Aktywacja i kontrole wstępne
Jeśli tryb nurkowania nie zostanie wyłączony, tryb nurkowania aktywuje się automatycznie, gdy nurkujesz głębiej niż 1.2 m (4 ft). Jednak przed nurkowaniem należy przełączyć się w tryb nurkowania, aby sprawdzić wysokość i ustawienia osobiste, stan baterii i tak dalej.
Za każdym razem, gdy urządzenie Suunto Zoop Novo wchodzi w tryb nurkowania, wykonywane są serie automatycznych kontroli. Wszystkie graficzne elementy wyświetlacza są WŁĄCZONE, a podświetlenie i sygnał dźwiękowy są włączone. Następnie wyświetlane są ustawienia wysokości i wysokości oraz wartości maksymalnej głębokości roboczej (MOD), zawartości gazu i po2. Następnie sprawdzany jest poziom naładowania akumulatora.
Pomiędzy kolejnymi nurkowaniami automatyczne kontrole pokazują również aktualne nasycenie tkanek.
Przed wyjazdem na wycieczkę nurkową zaleca się przełączenie na tryb nurkowy, aby upewnić się, że wszystko działa prawidłowo.
Po wykonaniu automatycznych kontroli urządzenie Suunto Zoop Novo przechodzi w tryb powierzchniowy. W tym momencie należy wykonać ręczne kontrole przed wejściem do wody.
Upewnić się, że:
- Urządzenie Suunto Zoop Novo działa w prawidłowym trybie i udostępnia kompletne wyświetlacze.
- Ustawienie wysokości n.p.m. jest prawidłowe.
- Ustawienia osobiste są prawidłowe.
- Deepstops są ustawione prawidłowo.
- Układ jednostki jest prawidłowy.
- Pokazano prawidłową temperaturę i głębokość.
- Alarm emituje sygnał dźwiękowy.
Wskaźniki akumulatora
Temperatura lub wewnętrzne utlenianie może wpływać na napięcie akumulatora. Jeśli urządzenie Suunto Zoop Novo będzie przechowywane przez dłuższy czas lub będzie używane w niskich temperaturach, może pojawić się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania baterii, nawet jeśli bateria ma wystarczającą pojemność.
W takich przypadkach ponownie wejść w tryb nurkowy i sprawdzić zasilanie akumulatora. Jeśli poziom naładowania akumulatora jest niski, zapala się ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora.
Jeśli ikona niskiego poziomu naładowania baterii pojawi się w trybie powierzchniowym lub jeśli wyświetlacz będzie wyblakły, akumulator może być zbyt niski. Zaleca się wymianę akumulatora.
UWAGA:Ze względów bezpieczeństwa podświetlenie i brzęczyk (dźwięk) nie mogą zostać włączone, gdy wyświetlane jest ostrzeżenie o niskim poziomie naładowania akumulatora.
Alarmy, ostrzeżenia i powiadomienia
Urządzenie Suunto Zoop Novo posiada alarmy dźwiękowe i wizualne, które umożliwiają informowanie o osiągnięciu ważnych limitów lub zaprogramowanych ustawień.
Dwa rodzaje alarmów dźwiękowych sygnalizujących wysoki lub niski priorytet:
Typ alarmu |
Wzór dźwięku |
Czas trwania |
Wysoki priorytet |
 |
2.4 s dźwięku + 2.4 s przerwy |
Niski priorytet |
 |
0.8 s dźwięku + 3.2 s przerwy |
Ponadto dostępne są dwa powiadomienia o naprowadzaniu dźwiękowym:
Sygnał dźwiękowy |
Wzór dźwięku |
Interpretacja |
Rosnąco |
 |
Zacznij rosnąco |
Malejąco |
 |
Zacznij opadać |
Suunto Zoop Novo wyświetla informacje podczas przerw alarmowych, aby oszczędzać czas pracy baterii.
Alarmy o wysokim priorytecie:
Alarm |
Wyjaśnienie |
Alarm o wysokim priorytecie, a następnie sygnał dźwiękowy „Rozpocznij wstępowanie”, powtarzany przez maksymalnie trzy minuty
Wartość po2 miga
|
Wartość po2 większa niż wartość skorygowana. Bieżąca głębokość jest zbyt głęboka dla używanego gazu. Należy natychmiast wznieść się lub zmienić na niższy o2% gaz. |
Alarm o wysokim priorytecie, po którym następuje sygnał dźwiękowy „Rozpocznij opadanie”, powtarzany przez maksymalnie trzy minuty Er miga, a strzałka skierowana jest w dół. |
Przekroczono głębokość dekompresji sufitu. Powinieneś natychmiast zejść do lub poniżej sufitu. |
Alarm o wysokim priorytecie, powtarzany trzy razy.
Miga WOLNO.
|
Przekroczono maksymalną prędkość wznoszenia 10 m/min (33 ft/min). Zwolnij tempo wzrostu. |
Alarmy o niskim priorytecie:
Typ alarmu |
Powód alarmu |
Alarm o niskim priorytecie, a następnie sygnał dźwiękowy „Rozpocznij wstępowanie”, zabrzmiał dwa razy.
CZAS ASC miga, a strzałka skierowana w górę.
|
Nurkowanie bez dekompresji staje się nurkowaniem dekompresyjnym. Głębokość jest poniżej poziomu podłogi dekompresyjnej. Powinieneś wznieść się na podłogę lub nad nią. |
Alarm o niskim priorytecie, a następnie sygnał dźwiękowy „Rozpocznij opadanie”.
DEEPSTOP miga, a strzałka skierowana w dół.
|
Deepstop został naruszony. Powinieneś zejść, aby zakończyć deepstop. |
Alarm o niskim priorytecie, a następnie sygnał dźwiękowy „Rozpocznij opadanie”, powtarzany przez trzy minuty.
Strzałka skierowana jest w dół.
|
Naruszenie obowiązkowego zatrzymania bezpieczeństwa. Należy zejść, aby zakończyć zatrzymanie bezpieczeństwa. |
Alarm o niskim priorytecie, a następnie dwa krótkie sygnały dźwiękowe.
Wyświetlone zostanie DEPSTOP i TIMER.
|
Osiągnięto głębokość zatrzymania. Wprowadzić obowiązkowy deepstop na czas wskazywany przez timer. |
Alarm o niskim priorytecie, powtórzony dwukrotnie.
Wartość OLF% miga, jeśli wartość po2 jest większa niż 0.5 bar.
|
Wartość OLF wynosi 80% lub 100% (tylko tryb nurkowania Nitrox). Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk. |
Alarm o niskim priorytecie, powtórzony dwukrotnie.
Wartość maksymalnej głębokości miga
|
Zdefiniowana maksymalna głębokość lub przekroczona maksymalna głębokość urządzenia. Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk. |
Alarm o niskim priorytecie, powtarzany dwukrotnie; wartość czasu nurkowania miga |
Przekroczono zdefiniowany czas nurkowania. Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk. |
Alarm o niskim priorytecie. Wartość maksymalnej głębokości miga. |
Osiągnięto zdefiniowaną głębokość (tylko tryb swobodnego nurkowania). Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk. |
Alarm o niskim priorytecie,
Wartość czasu powierzchni miga.
|
Czas trwania powierzchni do następnego nurkowania (tylko tryb Free Dive). Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk. |
Alarmy wizualne
Symbol na wyświetlaczu |
Wskazanie |
 |
Uwaga - Wydłuż interwał powierzchni |
ER |
Naruszony sufit dekompresyjny lub dolny czas jest zbyt długi |
 |
Nie latać |
Licznik bezdechu
Możesz użyć timera bezdechu do treningu interwałowego podczas freedivingu. Można dostosować następujące ustawienia:
- Odpowietrznik.: czas wentylacji; jest to początkowy czas trwania czasu oddechu. Czas jest zwiększany o czas przyrostu dla każdego interwału.
- INCR: czas przyrostu; jest on dodawany do czasu wentylacji dla każdego interwału. Na przykład, jeśli czas wentylacji wynosi 1:00 minutę, a czas przyrostu wynosi 0:30 sekund, pierwsza wentylacja interwałowa wynosi 00 00, druga wynosi 30, trzecia to 2 i tak dalej.
- Powtarzanie: Liczba interwałów
Aby dostosować ustawienia licznika bezdechu:
- W trybie czasu naciśnij i przytrzymaj przycisk UP, aby przejść do widoku licznika bezdechu.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby wprowadzić ustawienia licznika bezdechu.
- Ustawić czas wentylacji z GÓRY lub Z DOŁU i potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Ustawić czas przyrostu za pomocą PRZYCISKU W GÓRĘ lub W DÓŁ, a następnie zatwierdzić przyciskiem SELECT.
- Ustawić liczbę przedziałów w GÓRĘ lub W DÓŁ, a następnie potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
Aby korzystać z licznika bezdechu:
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby rozpocząć pierwszy interwał. Zegar odlicza czas wentylacji. Odliczanie trwa do -0:30 sekund po upływie określonego czasu wentylacji.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby rozpocząć cykl bezdechu. Można go uruchomić w dowolnym momencie podczas odliczania wentylacji. Czas bezdechu nie jest określony w zegarku. Jest tak długi lub krótki, jak sobie życzysz.
- Naciśnij ponownie PRZYCISK SELECT, aby rozpocząć następny cykl wentylacji.
- Powtarzać aż do końca zdefiniowanej liczby przedziałów.
- Naciśnij MODE, aby wyjść z licznika bezdechu.
Licznik bezdechu można zresetować, przytrzymując naciśnięty PRZYCISK SELECT.
Licznik bezdechu obsługuje do 20 interwałów, ale zależy to od wentylacji i czasu przyrostu. Ostatni cykl wentylacji nie może być krótszy niż 0:05 sekund lub dłuższy niż 20:00 minut.
OSTRZEŻENIE:Każdy, kto angażuje się w jakąkolwiek formę nurkowania z wstrzymaniem oddechu, jest w niebezpieczeństwie zaciemnienia płytkiej wody (SWB), nagłej utraty przytomności spowodowanej głodem tlenu.
Szybkość wznoszenia
Szybkość wznoszenia jest wyświetlana w postaci pionowego paska po prawej stronie wyświetlacza.
Po przekroczeniu maksymalnej dozwolonej prędkości wznoszenia dolny segment paska zaczyna migać, a górny segment pozostaje stały.
Ciągłe naruszenia wskaźnika wznoszenia powodują obowiązkowe zatrzymania bezpieczeństwa. Patrz: Ograniczniki bezpieczeństwa i ograniczniki głębokie .
OSTRZEŻENIE:NIE PRZEKRACZAJ MAKSYMALNEGO TEMPA WZNOSZENIA! Szybkie wzloty zwiększają ryzyko obrażeń. Zawsze należy wykonać obowiązkowe i zalecane zatrzymania bezpieczeństwa, jeśli przekroczono maksymalną zalecaną szybkość wznoszenia. Jeśli obowiązkowy ogranicznik bezpieczeństwa nie zostanie ukończony, algorytm dekompresji będzie karał następne nurkowanie.
Podświetlenie
Aby włączyć podświetlenie podczas nurkowania, naciśnij MODE.
W przeciwnym razie naciśnij i przytrzymaj przycisk MODE, aż podświetlenie włączy się, aby korzystać z podświetlenia.
Można określić, jak długo podświetlenie pozostaje włączone po jego włączeniu lub całkowitym wyłączeniu podświetlenia.
Aby ustawić czas podświetlenia:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ, aby przewinąć do opcji Podświetlenie i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Ustaw czas trwania lub wyłącz za pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ.
- Naciśnij MODE, aby zapisać i wyjść z ustawień.
UWAGA:Gdy podświetlenie jest wyłączone, nie włącza się iLLUMINATE, gdy włączy się alarm.
Zakładki
W dowolnym momencie podczas nurkowania można dodać zakładkę do dziennika nurkowania, naciskając PRZYCISK SELECT.
Zakładki można przeglądać podczas przewijania profilu nurkowania w dzienniku.
Każdy rekord zakładki przedstawia głębokość, czas i temperaturę wody.
Zegar kalendarza
Zegar kalendarza jest domyślnym trybem zegarka Suunto Zoop Novo .
Czas
W ustawieniach czasu można ustawić godziny, minuty, sekundy i format (12 lub 24-godzinny).
Aby ustawić czas:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do pozycji Czas i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Ustawić godziny z DOŁU lub W GÓRĘ i potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Powtarzaj przez minuty i sekundy. Ustaw format za pomocą PRZYCISKU W DÓŁ lub W GÓRĘ, a następnie potwierdź WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Data
Data i dzień tygodnia są wyświetlane w dolnym wierszu trybu czasu. Naciśnij PRZYCISK W DÓŁ, aby przełączać między widokami.
Aby ustawić datę:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Data i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Ustaw rok z DOŁU lub W GÓRĘ i zaakceptuj z WYBIERZ.
- Powtórz dla miesiąca i dnia.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Jednostki
W ustawieniach jednostek wybierz, czy jednostki mają być wyświetlane w systemie metrycznym czy imperialnym.
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji jednostki i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Naciśnij przycisk DOWN, aby przełączać między trybami metrycznymi i imperialnymi, a następnie potwierdź WYBÓR przyciskiem SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Podwójny czas
Podwójny czas pozwala śledzić czas w drugiej strefie czasowej. Podwójny czas jest wyświetlany w lewym dolnym rogu wyświetlacza trybu czasu przez naciśnięcie przycisku .
Aby ustawić podwójny czas:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby przewinąć do pozycji Dual Time (Czas podwójny) i naciśnij PRZYCISK SELECT
- Ustawić godziny z DOŁU lub W GÓRĘ i potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Powtarzaj przez minuty.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Budzik
Suunto Zoop Novo ma dzienny alarm, który można ustawić tak, aby aktywował się raz, w dni powszednie lub codziennie.
Po uaktywnieniu alarmu dziennego ekran miga, a alarm włącza się przez 60 sekund. Naciśnij dowolny przycisk, aby zatrzymać alarm.
Aby ustawić dzienny alarm:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Alarm i naciśnij przycisk Wybierz.
- Wybrać opcję Aktywacja alarmu za pomocą PRZYCISKU DOWN lub UP (W DÓŁ) i potwierdzić przyciskiem Select(Wybierz) Dostępne opcje to Wył. , Raz, dni robocze lub Every Day.
- Ustawić godziny z DOŁU lub W GÓRĘ i potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Powtarzaj przez minuty.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Nurkowanie dekompresyjne
Jeśli przekroczysz limit braku dekompresji na nurkowaniu, gdy CZAS DEC nie osiągnie zera, nurkowanie zmieni się w nurkowanie dekompresyjne. Dlatego musisz wykonać jeden lub więcej przystanków dekompresyjnych w drodze na powierzchnię.
Gdy rozpocznie się nurkowanie dekompresyjne, CZAS NO DEC na wyświetlaczu zostanie zastąpiony CZASEM ASC i pojawi się wskaźnik SUFITOWY. Strzałka wskazująca w górę również monituje o rozpoczęcie wspinaczki.
Suunto Zoop Novo dostarcza informacji o dekompresji wymaganych do wznoszenia z dwiema kluczowymi wartościami:
- SUFIT: Głębokość, której nie powinieneś przekraczać
- CZAS ASC : optymalny czas wznoszenia w minutach do powierzchni ze zdefiniowanymi gazami
Jeśli przekroczysz limity braku dekompresji na nurkowaniu, komputer nurkowy dostarcza informacje o dekompresji wymagane do wznoszenia wraz z kolejnymi szczegółami, które są aktualizowane podczas wznoszenia.
Innymi słowy, zamiast wymagać zatrzymania na stałych głębokościach, komputer nurkowy pozwala na dekompresję w zakresie głębokości. Jest to znane jako ciągła dekompresja.
Sufit, strefa sufitu, podłoga i zakres dekompresji
Zanim zrobisz nurkowanie dekompresyjne, musisz zrozumieć znaczenie sufitu, strefy sufitu, podłogi i zakresu dekompresji. Musisz zrozumieć te pojęcia, aby prawidłowo zinterpretować wskazówki dostarczane przez komputer nurkowy.
- Sufit jest najpłytszą głębią, do której powinieneś się wznieść podczas dekompresji.
- Strefa sufitowa to optymalny zakres głębokości dekompresji. Jest to zakres między głębokością sufitu a 1.2 m (4 ft) poniżej tego sufitu.
- Podłoga jest najgłębszą głębią, na której czas zatrzymania dekompresji nie wzrasta. Dekompresja zaczyna się, gdy przechodzisz tę głębokość podczas wznoszenia.
- Zakres dekompresji to zakres głębokości między sufitem a podłogą. W tym zakresie następuje dekompresja. Ważne jest jednak, aby pamiętać, że dekompresja wolniej na lub w pobliżu podłogi w porównaniu do strefy sufitu.
Głębokość sufitu i podłogi zależy od profilu nurkowania. Głębokość sufitu jest dość płytka, gdy po raz pierwszy wejdziesz do nurkowania dekompresyjnego. Ale jeśli pozostaniesz na głębokości, głębokość sufitu przesuwa się w dół, a czas wznoszenia wzrasta. Jest również odwrotnie: Głębokość podłogi i sufitu może zmieniać się w górę podczas dekompresji.
Gdy warunki są trudne, utrzymanie stałej głębokości w pobliżu powierzchni może być trudne. W takich przypadkach łatwiej jest utrzymać głębokość nieco poniżej sufitu, aby upewnić się, że fale nie podnoszą cię ponad sufit. Firma Suunto zaleca, aby dekompresować głębiej niż 4 m (13 stóp), nawet jeśli wskazany sufit jest płytszy.
Czas wznoszenia
Czas wznoszenia pokazany na komputerze nurkowym to minimalny czas potrzebny na dotarcie na powierzchnię podczas nurkowania dekompresyjnego. Obejmuje to:
- Czas potrzebny na deepstop
- Czas wznoszenia z głębokości przy szybkości wznoszenia 10 m (32.8 ft) na minutę
- Czas potrzebny na dekompresję
- Czas potrzebny na dodatkowe zatrzymania bezpieczeństwa w przypadku zbyt szybkiego wznoszenia podczas nurkowania
OSTRZEŻENIE:Rzeczywisty czas wznoszenia może być dłuższy niż wyświetlany przez urządzenie Suunto Zoop Novo. Może to być dłuższe, jeśli prędkość wznoszenia jest niższa niż 10 m (32.8 ft) na minutę lub gdy wykonujesz zatrzymanie dekompresji głębiej niż zalecany sufit. Weź to pod uwagę, ponieważ może to zwiększyć ilość potrzebnego gazu oddechowego, aby dotrzeć do powierzchni.
Wskazówki dotyczące dekompresji
Na nurkowaniu dekompresyjnym mogą być trzy rodzaje przystanków:
- Ogranicznik bezpieczeństwa
- Deep stop
- Zatrzymanie dekompresji
Chociaż nie jest to zalecane, możesz przerwać (zignorować) głębokie przystanki i przystanki bezpieczeństwa. Suunto Zoop Novo karze takie działania dodatkowymi przystankami lub innymi środkami, zarówno podczas nurkowania, jak i podczas kolejnych nurkowań. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Zatrzymywanie i zatrzymywanie głębokie.
Suunto Zoop Novo pokazuje wartość sufitu zawsze od najgłębszych przystanków. Deepstop i sufity bezpieczeństwa są zawsze na stałej głębokości, gdy jesteś na przystanku. Czas zatrzymania jest odliczany w minutach i sekundach.
Dzięki zatrzymaniom dekompresyjnym sufit zawsze maleje, gdy jesteś blisko głębokości sufitu, zapewniając ciągłą dekompresję z optymalnym czasem wznoszenia.
UWAGA:Zawsze zaleca się trzymać blisko sufitu dekompresyjnego podczas wznoszenia.
Poniżej podłogi
Migający tekst CZASU ASC i strzałka w górę wskazują, że znajdujesz się pod podłogą. Włączy się również alarm o niskim priorytecie. Powinieneś natychmiast rozpocząć swoją wspinaczkę. Głębokość sufitu jest wyświetlana po lewej stronie pola środkowego, a minimalny całkowity czas wznoszenia po prawej stronie.
Poniżej znajduje się przykład nurkowania dekompresyjnego o suficie 3 m i całkowitym czasie wznoszenia 9 minut.
Nad podłogą
Gdy wzniesiesz się ponad podłogę, tekst CZASU ASC przestanie migać, a strzałka w górę zniknie, jak pokazano poniżej.
Oznacza to, że znajdujesz się w zakresie dekompresji. Dekompresja zaczyna się, ale powoli. Dlatego powinieneś kontynuować swój wzrost.
Na suficie
Po dotarciu do strefy sufitu na wyświetlaczu pojawią się dwie strzałki wskazujące na siebie, jak pokazano poniżej.
Podczas zatrzymania dekompresji całkowity czas wznoszenia nadal odlicza do zera. Jeśli sufit przesuwa się w górę, możesz wspiąć się na nowy sufit.
Możesz wydostać się dopiero po zniknięciu CZASU i SUFITU ASC. Oznacza to, że zatrzymanie dekompresyjne i każde obowiązkowe zatrzymanie bezpieczeństwa zostały zakończone.
Zaleca się jednak, aby pozostać pod sufitem, aż tekst STOP również zniknął. Oznacza to, że trzy (3) minutowe zalecane zatrzymanie bezpieczeństwa zostało również zakończone.
Powyżej sufitu
Jeśli wzniesiesz się ponad sufit podczas zatrzymania dekompresji, pojawi się strzałka w dół od głębokości sufitu i rozpocznie się ciągły sygnał dźwiękowy.
Ponadto ostrzeżenie o błędzie Er przypomina, że masz tylko trzy (3) minuty na skorygowanie sytuacji. Musisz natychmiast zejść do lub poniżej sufitu. Jeśli nadal będziesz naruszać dekompresję, komputer nurkowy przejdzie w tryb stałego błędu ( Stan błędu (blokada algorytmu)).
Alarm głębokości
Domyślnie alarm głębokości emitowany jest na poziomie 30 m (100 ft). Głębokość można dostosować do własnych preferencji lub wyłączyć.
Aby wyregulować alarm głębokości:
- W trybie nurkowania naciśnij i przytrzymaj klawisz , aby wprowadzić ustawienia.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Alarm głębokości i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby włączyć/wyłączyć alarm, a następnie potwierdź za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Wyregulować głębokość za pomocą PRZYCISKU W DÓŁ lub W GÓRĘ i zatwierdzić PRZYCISKIEM SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Po uaktywnieniu alarmu głębokości podświetlenie miga i emitowany jest sygnał dźwiękowy o niskim priorytecie. Potwierdź alarm, naciskając dowolny przycisk.
Kontrast wyświetlacza
Kontrast wyświetlacza można dostosować do własnych preferencji lub na przykład dostosować do zmieniających się warunków nurkowych.
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Kontrast i naciśnij przycisk Wybierz.
- Za pomocą PRZYCISKU W DÓŁ lub W GÓRĘ można zmienić kontrast z 0 (najniższy) na 10 (najwyższy).
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Historia nurkowania
Suunto Zoop Novo posiada szczegółowy dziennik i historię nurkowania dostępne w trybie pamięci.
Dziennik zawiera zaawansowany profil nurkowania dla każdego zarejestrowanego nurkowania. Czas między każdym punktem danych zapisanym w dzienniku jest oparty na konfigurowalnej częstotliwości próbkowania (patrz Częstotliwość próbkowania ).
Historia nurkowania jest podsumowaniem wszystkich zarejestrowanych nurkowań.
Aby uzyskać dostęp do historii nurkowania:
- Naciskaj przycisk MODE aż do wyświetlenia komunikatu MEM.
- Przełączanie między historią a dziennikiemza pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ.
- Podczas przeglądania historii lub dziennika można nacisnąć przycisk MODE, aby wrócić i wybrać drugi. Naciśnij przycisk MODE drugi raz, aby wyjść.
Historia
Po wejściu do widoku historii nurkowania można przełączać się między historią nurkowania a historią nurkowania swobodnego za pomocą przycisków W DÓŁ i W GÓRĘ.
Historia nurkowania pokazuje podsumowanie następujących kwestii:
- Godziny nurkowania
- Całkowita liczba nurkowań
- Maksymalna głębokość
Historia nurkowania obejmuje maksymalnie 999 nurkowań i 999 godzin nurkowania. Po osiągnięciu tych limitów liczniki wyzerowane.
Historia Free Dive pokazuje następujące elementy:
- najgłębsze i najdłuższe nurkowanie ze wszystkich darmowych nurkowań
- skumulowany czas nurkowania w godzinach i minutach
- całkowita liczba nurkowań
W historii darmowego nurkowania można zapisać maksymalnie 999 nurkowań i 99:59 godzin nurkowania. Po osiągnięciu tych limitów liczniki zostają wyzerowane.
Dziennik
Każdy dziennik ma trzy strony:
- Strona główna

- maksymalna głębokość
- data nurkowania
- Typ nurkowania (wskazywany przez pierwszą literę trybu nurkowania, np. A dla trybu powietrza)
- czas rozpoczęcia nurkowania
- numer nurkowy – od najstarszego do najnowszego
- procent(-y) gazu dla pierwszej użytej mieszanki gazowej
- całkowity czas nurkowania (w minutach we wszystkich trybach)
- Strona czasu powierzchni i ostrzeżeń

- maksymalna głębokość
- czas powierzchni po poprzednim nurkowaniu
- średnia głębokość
- ostrzeżenia
- OLF% (jeśli dotyczy)
- Wykres profilu nurkowania

- temperatura wody
- profil głębokości/czasu nurkowania
Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewijać wykres profilu nurkowania, lub przytrzymaj przycisk W GÓRĘ, aby przewijać automatycznie.
Wykres profilu nurkowania pokazuje informacje o nurkowaniu punkt po punkcie, takie jak głębokość, kierunek kompasu, informacje o dekompresji, sufit i czas wznoszenia.
Tekst End of Logs jest wyświetlany pomiędzy najstarszym i ostatnim nurkowaniem.
Pojemność dziennika zależy od częstotliwości próbkowania.
Jeśli pamięć jest pełna, po dodaniu nowych nurkowań usuwane są najstarsze nurkowania.
Zawartość pamięci pozostaje po wymianie akumulatora (pod warunkiem, że akumulator został wymieniony zgodnie z instrukcją).
UWAGA:Kilka powtarzających się nurkowań uważa się za należące do tej samej powtarzalnej serii nurkowań, jeśli czas bez lotu nie został zakończony.
Tryby nurkowania
Suunto Zoop Novo posiada następujące tryby nurkowania:
- Powietrze: Do nurkowania ze zwykłym powietrzem
- Nitrox: Do nurkowania z wykorzystaniem mieszanin gazowych wzbogaconych tlenem
- Przyrząd pomiarowy: do używania komputera nurkowego jako dolnego licznika czasowego
- Bezpłatnie: Do freedivingu
- OFF(Wył.) : wyłącza całkowicie tryb nurkowania; komputer nurkowy nie przełącza automatycznie trybu nurkowania, gdy zanurzony i tryb planowania nurkowania jest ukryty
Tryb powietrza jest domyślnie włączany po przejściu do trybu nurkowania. W ustawieniach ogólnych można zmienić, który tryb jest aktywny lub wyłączyć tryb nurkowania.
Aby zmienić tryby nurkowania:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby przejść do trybu nurkowania .
- Przejść do żądanego trybu za pomocą PRZYCISKU W GÓRĘ lub W DÓŁ, a następnie zatwierdzić przyciskiem SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Każdy tryb nurkowania ma swoje własne ustawienia, które musisz dostosować w danym trybie.
Aby zmodyfikować ustawienia trybu nurkowania:
- W danym trybie nurkowym należy naciskać przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby przewijać ustawienia.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby wprowadzić ustawienie.
- Ustawić ustawienie za pomocą PRZYCISKU W DÓŁ lub w górę, a następnie potwierdzić za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
UWAGA:Niektórych ustawień nie można zmienić, dopóki nie upłynie pięć (5) minut po nurkowaniu.
Tryb powietrza
Tryb powietrza jest przeznaczony do nurkowania ze zwykłym powietrzem i ma następujące ustawienia:
- Regulacja wysokości/osobistej (patrz Regulacja wysokości i osobista )
- Alarm głębokości (patrz Alarm głębokości )
- Alarm czasu nurkowania (patrz Alarm czasu nurkowania )
- Częstotliwość próbkowania (patrz Prędkość próbkowania )
- Deepstop (patrz Zatrzymanie bezpieczeństwa i głębokie przystanki)
Tryb Nitrox
Tryb Nitrox przeznaczony jest do nurkowania z mieszaninami gazów wzbogaconymi w tlen.
Nurkowanie z nitroksem pozwala zwiększyć czasy dna lub zmniejszyć ryzyko choroby dekompresyjnej. Jednakże, gdy mieszanina gazów jest zmieniana lub zwiększa się głębokość, ciśnienie parcjalne tlenu jest na ogół zwiększone. Suunto Zoop Novo dostarcza informacji umożliwiających dostosowanie nurkowania i pozostawanie w bezpiecznych granicach.
Tryb Nitrox ma następujące ustawienia
- Nitroks (mieszanina gazów)
- Regulacja wysokości/osobistej (patrz Regulacja wysokości i osobista )
- Alarm głębokości (patrz Alarm głębokości )
- Alarm czasu nurkowania (patrz Alarm czasu nurkowania )
- Częstotliwość próbkowania (patrz Prędkość próbkowania )
- Deepstop (patrz Zatrzymanie bezpieczeństwa i głębokie przystanki)
W trybie Nitrox do Suunto Zoop Novo należy wprowadzić zarówno wartość procentową tlenu w zbiorniku, jak i limit ciśnienia częściowego tlenu.
Zapewnia to prawidłowe obliczenia azotu i tlenu oraz prawidłową maksymalną głębokość roboczą (MOD), która jest oparta na wprowadzonych wartościach.
Domyślne ustawienie procentu tlenu (o2%) wynosi 21% (powietrze), a ciśnienie parcjalne tlenu (po2) wynosi 1.4 bar (20 psi).
Aby zmodyfikować ustawienia mieszania gazów:
- W trybie Nitrox naciśnij i przytrzymaj przycisk.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby wprowadzić ustawienie Nitrox.
- Ustaw wartość o2 za pomocą PRZYCISKU W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby dopasować wartość procentową tlenu w zbiorniku i potwierdź WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Ustawić wartość po2 (ciśnienie parcjalne tlenu) za pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ, a następnie zatwierdzić przyciskiem SELECT.
- W razie potrzeby dostosuj inne ustawienia.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
UWAGA:Jeśli zawartość tlenu w mieszance jest ustawiona na 22% lub więcej, wartość ustawienia pozostaje do momentu zmiany. Nie wraca automatycznie do 21%.
Tryb wskaźnika
W trybie Gauge można używać zegarka Suunto Zoop Novo jako dolnego zegara.
Zegar na środku wyświetlacza pokazuje czas nurkowania w minutach i sekundach i włącza się na początku nurkowania. Całkowity czas nurkowania w minutach znajduje się w prawym dolnym rogu.
Zegar znajdujący się na środku wyświetlacza może być używany jako stoper, naciskając PRZYCISK SELECT podczas nurkowania.
Naciśnięcie PRZYCISKU SELECT powoduje zresetowanie głównego zegara i dodanie zakładki do dziennika nurkowania. Poprzednio ustawiony odstęp czasowy jest wyświetlany poniżej głównego wyłącznika czasowego.
Tryb wskaźnika ma następujące ustawienia
- Alarm głębokości (patrz Alarm głębokości )
- Alarm czasu nurkowania (patrz Alarm czasu nurkowania )
- Częstotliwość próbkowania (patrz Prędkość próbkowania )
Tryb Gauge jest tylko zegarem dolnym i dlatego nie zawiera informacji o dekompresji ani obliczeń.
Tryb wolny
W trybie Free urządzenie Suunto Zoop Novo może być używane jako instrument do freedivingu. Czas nurkowania jest wskazywany w minutach i sekundach na środku wyświetlacza.
Darmowe nurkowanie rozpoczyna się na wysokości 1.2 m (4 ft) i kończy się, gdy głębokość jest mniejsza niż 0.9 m (3 ft).
Tryb wolny ma następujące ustawienia:
- Powiadomienia o głębokości (patrz Powiadomienia o głębokości )
- Alarm głębokości (patrz Alarm głębokości )
- Alarm czasu nurkowania (patrz Alarm czasu nurkowania )
- Licznik powierzchni (patrz Czas powierzchni i czas bez przelotu )
- Częstotliwość próbkowania (patrz Prędkość próbkowania )
Powiadomienia o głębokości
Możesz zdefiniować do pięciu niezależnych powiadomień głębokości dla freediving, na przykład, aby ostrzec Cię, aby rozpocząć swobodne opadanie lub wypełnianie ust. Każde powiadomienie ma określoną głębokość i może być włączone lub wyłączone.
Po osiągnięciu głębokości powiadomienia podświetlenie miga i włącza się alarm dźwiękowy o niskim priorytecie.
Aby zdefiniować powiadomienia o głębokości, należy:
- W trybie swobodnym naciskaj i przytrzymaj wciśnięty przycisk.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby wprowadzić ustawienia powiadomień o głębokości.
- Przewiń powiadomienia za pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ i wprowadź powiadomienie za pomocą PRZYCISKU WYBIERZ.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby włączyć/wyłączyć powiadomienie i potwierdzić przyciskiem SELECT.
- Wyregulować głębokość za pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ i potwierdzić przyciskiem SELECT.
- Przewiń do następnego powiadomienia, aby zmodyfikować lub naciśnij MODE, aby wyjść.
Licznik czasu powierzchni
Podczas freedivingu możesz użyć licznika powierzchni, aby pomóc Ci przygotować się do następnego nurkowania. Urządzenie Suunto Zoop Novo rozpoczyna odliczanie, gdy tylko osiągniesz 1.2 m (4 stóp).
Aby ustawić zegar odliczania powierzchni:
- W trybie swobodnym naciskaj i przytrzymaj wciśnięty przycisk.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Surf. Powiadomienie o godzinie .
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby włączyć zegar i potwierdzić WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Dostosuj czas odliczania za pomocą przycisku W DÓŁ lub W GÓRĘ i dostosuj go do OPCJI SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Numeracja nurkowania
Jeśli urządzenie Suunto Zoop Novo nie zliczyło czasu bez przelotu do zera, wówczas powtarzające się nurkowanie należy do tej samej serii nurkowań.
W ramach każdej serii nurkowania są podane numery. Pierwsze nurkowanie z serii to NURKOWANIE pierwsze, drugie NURKOWANIE 2 i tak dalej.
Jeśli zaczniesz nowe nurkowanie z mniej niż pięcioma (5) minutami na powierzchni, Suunto Zoop Novo traktuje to nowe nurkowanie jako część poprzedniego nurkowania. Czas nurkowania trwa tam, gdzie się skończył.
Po pięciu (5) minutach lub więcej na powierzchni, każde nowe nurkowanie jest częścią powtarzalnej serii nurkowań. Licznik nurkowania wyświetlany w trybie planowania dodaje jeden do każdego nowego nurkowania w powtarzalnej serii.
Tryb planowania umożliwia przeglądanie limitów braku dekompresji podczas następnego nurkowania w serii.
Tryb planowania nurkowania
PLAN trybu planowania nurkowania NoDeco może być użyty do zaplanowania nurkowania, które nie wymaga dekompresji. Użytkownik wprowadza głębokość nadchodzącego nurkowania, a urządzenie Suunto Zoop Novo oblicza maksymalny czas przebywania na tej głębokości bez konieczności zatrzymywania dekompresji.
Plan nurkowy uwzględnia:
- wszelkie obliczone pozostałości azotu
- nurkowanie historii z ostatnich czterech dni
Aby zaplanować nurkowanie:
- Naciskaj przycisk MODE, aż zobaczysz PLAN No Dec.
- Na wyświetlaczu krótko zostanie wyświetlony pozostały czas desaturacji przed przejściem do ekranu planowania.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby przewinąć zbliżającą się głębokość nurkowania. Głębokość przesuwa się co 3 m (10 ft) z 9 m – 45 m (30 ft – 150 ft). Limit czasu bez dekompresji dla wybranej głębokości jest wyświetlany na środku wyświetlacza. Jeśli nurkowałeś przynajmniej raz z Suunto Zoop Novo, pojawi się pole SURFTIME + . Czas powierzchni można regulować za pomocą przycisku UP.
- Pomiędzy kolejnymi nurkowaniami można nacisnąć PRZYCISK SELECT, aby dostosować czas powierzchni.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
UWAGA:Tryb planowania nurkowania jest wyłączony, jeśli komputer nurkowy jest w stanie błędu (patrz Stan błędu (blokada algorytmu)) lub jeśli tryb nurkowania jest wyłączony lub w trybie Gauge.
Alarm czasu nurkowania
Alarm czasu nurkowania może być aktywowany i używany do kilku celów, aby zwiększyć bezpieczeństwo nurkowania. Jest to po prostu odliczanie czasu w minutach.
Aby ustawić alarm czasu nurkowania:
- W odpowiednim trybie nurkowania, przytrzymać wciśnięty.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Czas alarmu .
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby włączyć alarm, a następnie naciśnij PRZYCISK SELECT, aby potwierdzić.
- Dostosuj czas trwania za pomocą przycisków W GÓRĘ lub W DÓŁ i zaakceptuj za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Stan błędu (blokada algorytmu)
Urządzenie Suunto Zoop Novo posiada wskaźniki ostrzegawcze, które ostrzegają użytkownika o konieczności reagowania na określone sytuacje, które znacznie zwiększyłyby ryzyko DCI. Jeśli nie odpowiesz na te ostrzeżenia, urządzenie Suunto Zoop Novo przejdzie w stan błędu i wyświetli Er na wyświetlaczu. Oznacza to, że ryzyko DCI znacznie wzrosło.

Jeśli pominiesz przystanki dekompresyjne na dłużej niż trzy (3) minuty, algorytm RGBM zostanie zablokowany na 48 godziny. Gdy algorytm jest zablokowany, nie są dostępne żadne informacje o algorytmie, a zamiast tego wyświetlany jest Er. Blokowanie algorytmu jest funkcją bezpieczeństwa, podkreślając, że informacje o algorytmie nie są już prawidłowe.
W takim stanie należy zejść z powrotem poniżej poziomu sufitu, aby kontynuować dekompresję. Jeśli nie zrobisz tego w ciągu trzech (3) minut, urządzenie Suunto Zoop Novo zablokuje obliczenia algorytmu i wyświetli zamiast tego Er, jak pokazano poniżej. Należy pamiętać, że wartość sufitu nie jest już obecna.
W tym stanie znacznie zwiększasz ryzyko choroby dekompresyjnej (DCS). Informacje o dekompresji nie są dostępne przez następne 48 godziny po wykańczaniu.
Możliwe jest nurkowanie z urządzeniem, gdy algorytm jest zablokowany, ale zamiast informacji dekompresji, wyświetlany jest Er.
Jeśli nurkujesz ponownie w tym stanie błędu, czas blokady algorytmu zostanie zresetowany do 48 godzin po wynurzeniu.
Regulacja wysokości i wysokości
Istnieje kilka czynników, które mogą wpływać na podatność na DCS. Takie czynniki różnią się między nurkami i z jednego dnia na drugi.
Czynniki osobiste, które mają tendencję do zwiększania możliwości DCS obejmują:
- Narażenie na zimną wodę - poniżej 20°C (68°F)
- poniżej średniego poziomu sprawności fizycznej
- zmęczenie
- odwodnienie
- naprężenie
- otyłość
- Jajecznica (PFO)
- ćwicz przed lub po nurkowaniu
Trzyetapowe ustawienia osobiste można wykorzystać do dostosowania algorytmu do podatności na DCS.
Indywidualna regulacja |
Wyjaśnienie |
Zero |
Idealne warunki (wartość domyślna). |
1 |
Konserwatywny. Istnieją pewne czynniki ryzyka lub warunki. |
2 |
Bardziej konserwatywny. Istnieje kilka czynników ryzyka lub warunków. |
Oprócz ustawień osobistych, Suunto Zoop Novo można dostosować do nurkowania na różnych wysokościach. Umożliwia to dostosowanie obliczeń dekompresji do wybranej regulacji wysokości.
Regulacja wysokości n.p.m. |
Wyjaśnienie |
Zero |
300 m (980 ft) (domyślnie) |
1 |
300 – 1500 m (980 – 4900 stóp) |
2 |
1500 – 3000 m (4900 – 9800 stóp) |
Aby zmienić ustawienia osobiste i ustawienia wysokości:
- W trybie nurkowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby wprowadzić ustawienia wysokości osobistej.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby zmienić ustawienia osobiste, a następnie potwierdź WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby zmienić ustawienie wysokości, a następnie potwierdź WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
OSTRZEŻENIE:Podróżowanie na większą wysokość może tymczasowo spowodować zmiany równowagi rozpuszczonego azotu w organizmie. Zaleca się, aby zaaklimatyzować się na nowej wysokości, odczekając co najmniej trzy (3) godziny przed nurkowaniem.
Tryb oszczędzania energii
Wyświetlacz Suunto Zoop Novo wyłącza się po 30 minutach braku aktywności, aby zaoszczędzić czas baterii. Aby ponownie włączyć wyświetlacz, naciśnij dowolny przycisk.
Ograniczniki bezpieczeństwa i głębokie przystanki
Przystanki bezpieczeństwa są powszechnie uważane za dobrą praktykę nurkowania i są krytyczną częścią większości stołów nurkowych. Powody wykonania zatrzymania bezpieczeństwa obejmują: Zmniejszenie subklinicznego DCI, redukcję mikropęcherzyków, kontrolę wznoszenia i orientację przed wygładzeniem.
Suunto Zoop Novo wyświetla dwa różne typy ograniczników bezpieczeństwa: Zalecane i obowiązkowe.
Przy każdym nurkowaniu powyżej 10 metrów (30 stóp), istnieje trzyminutowe odliczanie zalecanego zatrzymania bezpieczeństwa. Zatrzymanie to odbywa się w zakresie 3-6 m (10-20 ft). Urządzenie Suunto Zoop Novo wyświetla ikonę ZATRZYMANIA i trzyminutowe odliczanie.
UWAGA:Po włączeniu głębokich ograniczników długość obowiązkowych ograniczników bezpieczeństwa jest wskazywana w sekundach.
Gdy szybkość wznoszenia przekracza 10 m (33 ft) na minutę przez więcej niż pięć kolejnych sekund, nagromadzenie mikrobąbelków może być większe niż jest dozwolone w modelu dekompresyjnym.
W takiej sytuacji Suunto Zoop Novo dodaje obowiązkowy ogranicznik bezpieczeństwa do nurkowania. Czas tego zatrzymania zależy od naruszenia prędkości wznoszenia.
Na wyświetlaczu pojawi się ikona ZATRZYMANIA. Po osiągnięciu strefy głębokości od 6 m do 3 m (18 ft i 9 ft) wyświetlane są następujące informacje:
- SUFIT i STOP
- Głębokość sufitu
- Czas zatrzymania bezpieczeństwa
Poczekać na suficie, aż zniknie obowiązkowe ostrzeżenie o zatrzymaniu.
OSTRZEŻENIE:NIGDY NIE WZNOŚ SIĘ PONAD SUFIT! Nie wolno wznosić się ponad sufit podczas dekompresji. Aby uniknąć tego przez przypadek, należy pozostać nieco poniżej sufitu.
Deepstops aktywuje się, gdy nurkujesz głębiej niż 20 m (65.6 ft).
Jeśli zegar nurkowy jest wyświetlany na ekranie po włączeniu funkcji deepstop, zegar jest zastąpiony przez funkcję deepstop.
Po zakończeniu funkcji deepstop użytkownik może przełączać się między funkcją deepstop a zegarem, naciskając długo przycisk MODE.
Deepstopy są przedstawiane w taki sam sposób, jak przystanki bezpieczeństwa. Urządzenie Suunto Zoop Novo powiadamia użytkownika, że znajduje się w obszarze deepstop, wyświetlając:
- SUFIT na górze
- DEEPSTOP w środkowym rzędzie
- Głębokość zatrzymania
- Licznik czasu
Deepstop jest domyślnie włączony w trybach Air i Nitrox. Aby wyłączyć funkcję deepstop:
- W trybie nurkowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ, aby przewinąć do opcji Deep stop i wejść za pomocą przycisku Select(Wybierz).
- Naciśnij PRZYCISK W GÓRĘ, aby włączyć/wyłączyć.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Częstotliwość próbkowania
Częstotliwość próbkowania określa, jak często informacje z nurkowania są zapisywane w aktywnym dzienniku. Domyślna częstotliwość próbkowania wynosi 20 sekund w trybach powietrza i nitroksu oraz 2 sekund w trybie swobodnego nurkowania.
Aby zmienić częstotliwość próbkowania:
- W trybie nurkowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Częstotliwość próbkowania i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby zmienić szybkość i potwierdź WYBÓR za pomocą PRZYCISKU.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Opcje częstotliwości próbkowania w trybach powietrza i nitroksu są następujące: 10, 20, 30 i 60 sekund.
Opcje częstości próbkowania w trybie swobodnego nurkowania to: 2, 5 sekund.
Wersja oprogramowania
W ustawieniach ogólnych można sprawdzić wersję oprogramowania i stan baterii urządzenia Suunto Zoop Novo.
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W GÓRĘ, aby przewinąć do pozycji Wersja i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Wyświetlana jest wersja oprogramowania wraz z napięciem akumulatora.
Stoper
Stoper może być używany do pomiaru czasu, jaki upłynął i jaki upłynął.
Aby włączyć stoper:
- W trybie czasu przewiń widok dolnego rzędu, naciskając przycisk W GÓRĘ lub W DÓŁ, aż zostanie wyświetlony stoper.
- Naciśnij PRZYCISK SELECT, aby uruchomić/zatrzymać stoper.
- Naciśnij przycisk, aby wziąć czasy podziału.
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk SELECT, aby zresetować stoper.
Po zatrzymaniu stopera można przewijać czasy podziału za pomocą przycisku W DÓŁ.
Możesz również używać stopera podczas nurkowania do różnych celów czasowych. Aby włączyć stoper w trybie nurkowym, należy przytrzymać wciśnięty TRYB.
Uruchomić i zatrzymać stoper, naciskając PRZYCISK SELECT.
UWAGA:Jeśli podczas korzystania ze stopera zostanie aktywowany deepstop, pole timera nie będzie widoczne.
Czas powierzchniowy i bez lotów
Po powrocie na powierzchnię Suunto Zoop Novo nadal dostarcza informacje o bezpieczeństwie po nurkowaniu i alarmy. Jeśli po nurkowaniu musisz poczekać do lotu, we wszystkich trybach pojawi się symbol zakazu lotów.

Aby uzyskać dostęp do dalszych informacji na temat powierzchni i czasu bez przelotu, przejdź do trybu nurkowania.
Suunto Zoop Novo pokazuje czas od momentu, w którym dotarłeś na powierzchnię w polu Surf t. Symbol samolotu oznacza, że nie powinieneś latać. Odliczanie do czasu, gdy będziesz bezpieczny w locie, jest wyświetlane w polu No Fly.
Czas bez przelotu wynosi zawsze co najmniej 12 godzin i jest równy czasowi desaturacji, gdy wynosi on więcej niż 12 godzin. W przypadku czasów desaturacji krótszych niż 70 minut czas bez przelotu nie jest wyświetlany.
Jeśli podczas nurkowania pominięto dekompresję, tak aby urządzenie Suunto Zoop Novo przechodziło w stan błędu (patrz Stan błędu (blokada algorytmu)), czas braku lotu wynosi zawsze 48 godziny.
Jeśli nurkowanie odbywa się w trybie Gauge (dolny licznik czasu), czas braku lotu wynosi 48 godzin.
OSTRZEŻENIE:ZALECA SIĘ UNIKANIE LATANIA W DOWOLNYM MOMENCIE, GDY KOMPUTER ODLICZA CZAS ZAKAZU LOTÓW. ZAWSZE AKTYWUJ KOMPUTER, ABY SPRAWDZIĆ POZOSTAŁY CZAS BEZ LOTU PRZED LOTEM! Latanie lub podróżowanie na większą wysokość w czasie bez lotów może znacznie zwiększyć ryzyko DCS. Sprawdź zalecenia wydane przez Divers Alert Network (DAN). Nigdy nie może być zasady latania po nurkowaniu, która jest gwarantowana, aby całkowicie zapobiec chorobie dekompresyjnej!
Divers Alert Network (DAN) zaleca następujące w czasie bez przelotu:
- Minimalny odstęp powierzchniowy wynoszący 12 godzin jest wymagany, aby mieć pewność, że nurek pozostanie wolny od objawów po wzniesieniu się na wysokość w komercyjnym odrzutowcu (wysokość do 2,400 m (8,000 ft)).
- Nurkowie, którzy planują codzienne, wielokrotne nurkowanie przez kilka dni lub nurkowanie wymagające przystanków dekompresyjnych, powinni podjąć specjalne środki ostrożności i poczekać na dłuższy interwał powyżej 12 godzin przed lotem. Co więcej, podmorskie i hiperbaryczne Towarzystwo Medyczne (UHMS) sugeruje, że nurkowie używający standardowych butli powietrznych i nie wykazujący żadnych objawów choroby dekompresyjnej odczekać 24 godziny po ostatnim nurkowaniu, aby latać samolotem o ciśnieniu w kabinie do 2,400 m (8,000 ft). Jedyne dwa wyjątki od tego zalecenia to:
- Jeśli nurek ma mniej niż dwie (2) godziny skumulowanego czasu nurkowania w ciągu ostatnich 48 godzin, zaleca się 12-godzinny interwał powierzchniowy przed lotem.
- Po każdym nurkowaniu, które wymagało zatrzymania dekompresyjnego, lot powinien być opóźniony o co najmniej 24 godziny, a jeśli to możliwe, o 48 godziny.
Suunto zaleca unikanie latania do czasu spełnienia wszystkich wytycznych DAN i UHMS, a także warunków zakazu lotów komputera nurkowego.
Suunto RGBM
Rozwój modelu dekompresyjnego Suunto pochodzi z lat 80., kiedy firma Suunto wdrożyła model Bühlmann oparty na wartościach M w Suunto SME. Od tego czasu prowadzone są badania i rozwój z pomocą ekspertów zewnętrznych i wewnętrznych.
Pod koniec lat 90. Firma Suunto wdrożyła model bąbelkowy RGBM (Reduced Gradient Bubble Model) dr. Bruce’a Wienke’a do współpracy z wcześniejszym modelem opartym na wartości M. Pierwszymi komercyjnymi produktami z tą funkcją były kultowe Suunto Vyper i Suunto Stinger. Dzięki tym produktom poprawa bezpieczeństwa nurków była znacząca, ponieważ zajęły się wieloma okolicznościami nurkowymi poza gazami rozpuszczonymi poprzez:
- Monitorowanie ciągłego nurkowania wielodniowego
- Komputer ściśle rozmieszczony powtarzalne nurkowanie
- Reagowanie na nurkowanie głębsze niż poprzednie nurkowanie
- Przystosowanie się do szybkich wzlotów, które wytwarzają wysokie nagromadzenie mikrobąbelków (milczących pęcherzyków)
- Włączenie zgodności z rzeczywistymi prawami fizycznymi dla kinetyki gazu
Suunto RGBM przewiduje zarówno rozpuszczony, jak i wolny gaz we krwi i tkankach nurków. Jest to znaczący postęp w klasycznych modelach Haldane, które nie przewidują wolnego gazu. Suunto RGBM zapewnia dodatkowe bezpieczeństwo dzięki możliwości dostosowania się do różnych sytuacji i profili nurkowych.
Bezpieczeństwo nurek
Ponieważ każdy model dekompresyjny jest czysto teoretyczny i nie monitoruje rzeczywistego ciała nurka, żaden model dekompresyjny nie może zagwarantować braku DCS. Eksperymentalnie wykazano, że ciało dostosowuje się do dekompresji do pewnego stopnia, gdy nurkowanie jest stałe i częste. Indywidualne ustawienia regulacji są dostępne dla nurków, którzy stale nurkują i są gotowi zaakceptować większe ryzyko osobiste.
UWAGA:Zawsze używaj tych samych ustawień osobistych i regulacji wysokości dla faktycznego nurkowania i planowania. Zwiększenie ustawienia indywidualnej regulacji z planowanego ustawienia, a także zwiększenie ustawienia regulacji wysokości może prowadzić do dłuższych czasów dekompresji głębiej, a tym samym do większej wymaganej objętości gazu. Możesz zabraknąć gazu oddechowego pod wodą, jeśli osobiste ustawienie regulacji zostało zmienione po planowaniu nurkowania.
Nurkowanie na wysokości
Ciśnienie atmosferyczne jest niższe na dużych wysokościach niż na poziomie morza. Po podróży na większą wysokość będziesz miał dodatkowy azot w organizmie, w porównaniu z sytuacją równowagi na pierwotnej wysokości. Ten „dodatkowy” azot jest uwalniany stopniowo w czasie i przywracana jest równowaga. Zaleca się zaaklimatyzować się na nowej wysokości, odczekając co najmniej trzy godziny przed rozpoczęciem nurkowania.
Przed nurkowaniem na dużych wysokościach musisz dostosować ustawienia wysokości komputera nurkowego, aby obliczenia uwzględniały dużą wysokość. Maksymalne ciśnienie parcjalne azotu dozwolone przez model matematyczny komputera nurkowego jest zmniejszane w zależności od niższego ciśnienia otoczenia.
W rezultacie dopuszczalne limity zatrzymania dekompresji są znacznie zmniejszone.
OSTRZEŻENIE:USTAW PRAWIDŁOWĄ WYSOKOŚĆ NAD POZIOMEM MORZA! Podczas nurkowania na wysokościach większych niż 300 m (1000 ft), ustawienie wysokości musi być prawidłowo wybrane, aby komputer mógł obliczyć stan dekompresji. Komputer nurkowy nie jest przeznaczony do użytku na wysokościach większych niż 3000 m (10000 ft). Niewybranie prawidłowego ustawienia wysokości lub nurkowanie powyżej maksymalnego limitu wysokości spowoduje błędne dane dotyczące nurkowania i planowania.
Ekspozycja na tlen
Obliczenia narażenia na tlen są oparte na aktualnie akceptowanych tabelach i zasadach limitów czasu ekspozycji.
Komputer nurkowy oblicza oddzielnie toksyczność tlenową ośrodkowego układu nerwowego (OUN) i toksyczność tlenu płucnego, tę ostatnią mierzoną przez dodanie jednostek toksyczności tlenu (OTU).
Obie frakcje są skalowane tak, że maksymalna tolerowana ekspozycja dla każdego nurka wynosi 100%.
Suunto Zoop Novo nie wyświetla CNS% ani OTU%, ale zamiast tego wyświetla większą z tych dwóch wartości w polu OLF%. Wartość OLF% jest wartością graniczną stężenia tlenu lub ekspozycji na toksyczność tlenu.
Na przykład, jeśli maksymalna tolerowana ekspozycja nurek dla CNS% wynosi 85%, a maksymalna tolerowana ekspozycja dla OTU% wynosi 80%, OLF% wyświetla największą skalowaną wartość, tutaj 85%.
Informacje związane z tlenem wyświetlane przez komputer nurkowy mają również na celu zapewnienie, że wszystkie ostrzeżenia i komunikaty pojawiają się w odpowiednich fazach nurkowania.
OSTRZEŻENIE:GDY LIMIT ZAWARTOŚCI TLENU WSKAZUJE, ŻE OSIĄGNIĘTO MAKSYMALNY LIMIT, NALEŻY NATYCHMIAST PODJĄĆ DZIAŁANIA W CELU ZMNIEJSZENIA NARAŻENIA NA TLEN. Niepodjęcie działań w celu zmniejszenia narażenia na tlen po otrzymaniu ostrzeżenia CNS/OTU może szybko zwiększyć ryzyko toksyczności tlenu, obrażeń lub śmierci.
Dźwięki
Dźwięki urządzenia można włączać i wyłączać. Gdy dźwięki są wyłączone, alarmy dźwiękowe nie są sygnalizowane.
Aby ustawić dźwięki:
- W trybie czasowym naciskaj przycisk W DÓŁ.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby przewinąć do opcji Dźwięki i naciśnij PRZYCISK SELECT.
- Naciśnij przycisk W DÓŁ lub W GÓRĘ, aby włączyć/wyłączyć i potwierdzić WYBÓR za pomocą PRZYCISKU SELECT.
- Naciśnij MODE, aby wyjść.
Kontakt z wodą
Kontakt z wodą znajduje się z boku obudowy. Po zanurzeniu słupy kontaktowe wody są połączone przewodnością wody. Urządzenie Suunto Zoop Novo przełącza się w stan nurkowania, gdy wykryta zostanie woda, a głębokościomierz wykryje ciśnienie wody na wysokości 1.2 m (4 ft).
Prąd przemienny jest wyświetlany do momentu wyłączenia kontaktu z wodą. Ważne jest, aby obszar kontaktu z wodą był czysty. Zanieczyszczenia lub brud mogą uniemożliwić automatyczną aktywację/dezaktywację.
UWAGA:Nagromadzenie wilgoci wokół kontaktu z wodą może spowodować włączenie trybu nurkowania. Może się to zdarzyć na przykład podczas mycia rąk lub pocenia się. Aby oszczędzać energię akumulatora, należy wyłączyć kontakt z wodą, czyszcząc go i/lub wysuszając miękkim ręcznikiem.