Jeśli w historii nurkowania jest dostępnych więcej informacji, niż można wyświetlić na jednym ekranie, możesz przewijać dodatkowy tekst za pomocą dolnego i górnego przycisku.
W DM5 można tworzyć nowe lub edytować istniejące tryby nurkowania, modyfikować układ ekranu, zmieniać ustawienia używania helu i kilku gazów oraz zmieniać typ nurkowania (OC/CC).
Algorytm dekompresji używany w to Suunto Fused™ RGBM 2. Aby uzyskać więcej informacji o algorytmie, patrz .
Domyślnie tryb Powietrze/Nitroks służy do nurkowania ze zwykłym powietrzem i nurkowania z mieszankami gazów wzbogaconymi w tlen.
Nurkowanie z mieszanką gazów nitroksowych pozwala wydłużyć czasy nurkowania lub obniżyć ryzyko choroby dekompresyjnej. dostarcza informacji, które umożliwiają dostosowanie nurkowania i pozostanie w obrębie bezpiecznych wartości granicznych.
Podczas nurkowania z mieszanką gazów nitroksowych należy wprowadzić do zarówno wartość procentową tlenu w butli, jak i limit ciśnienia parcjalnego tlenu. Zapewnia to prawidłowość obliczeń zawartości azotu i tlenu oraz maksymalnej głębokości nurkowania (MOD), które opierają się na wprowadzonych wartościach. Domyślna zawartość procentowa tlenu (O2%) to 21% (powietrze), a ciśnienie parcjalne tlenu (pO2) to 1,6 bara (23 psi).
służy do nurkowania z gazem oddechowym składającym się z tlenu, azotu i helu. Po dodaniu helu można tworzyć mieszanki gazów optymalne dla danego nurkowania.
jest na ogół stosowany do dłuższego nurkowania na duże głębokości.
Tryb CCR to tryb nurkowania obsługujący nurkowanie w obiegu zamkniętym.
służy tylko jako miernik czasu dennego. Nie wykorzystuje algorytmu dekompresji, dlatego nie obejmuje informacji ani obliczeń dotyczących dekompresji.
UWAGA:
zostanie cofnięty na 48 godzin, jeśli nurek rozpocznie nowe nurkowanie z zablokowanym urządzeniem.
Plan nurkowania
Planner nurkowania w urządzeniu pomaga szybko zaplanować kolejne nurkowanie. Planner wyświetla dostępny czas bezdekompresyjny oraz czasy zużycia gazu dla planowanego nurkowania w oparciu o głębokość, wielkość butli i mieszankę oddechową.
Planner nurkowania pomaga również planować serie nurkowań, biorąc pod uwagę azot zalegający z poprzednich nurkowań w oparciu o planowany czas na powierzchni, który został wprowadzony przez nurka.
UWAGA:
Ważne jest, aby dostosować wielkość butli, ciśnienie w butli i osobiste zużycie gazu, aby uzyskać prawidłowe obliczenia gazu.
See How to plan a dive using the Dive planner for details on planning your dives.
Nurkowanie z wykorzystaniem nitroksu (Enriched Air Nitrox)
To urządzenie może być używane z gazami oddechowymi typu nitroks (znanymi również jako Oxy-Nitrogen).
UWAGA:
Nie używaj nitroksu bez odpowiedniego przeszkolenia. Przed rozpoczęciem korzystania ze sprzętu tego rodzaju przy zawartości tlenu powyżej 22% niezbędne są odpowiednie szkolenia dotyczące nurkowania na nitroksie i tlenie.
UWAGA:
Przy stosowaniu nitroksu maksymalna głębokość operacyjna i czas ekspozycji zależą od zawartości tlenu w gazie.
UWAGA:
Podczas używania nitroksu istnieje niebezpieczeństwo, że zanieczyszczenia mogą spowodować zapłon tlenu.
UWAGA:
Stosowanie powietrza do oddychania zgodnie z EN 12021 może powodować zanieczyszczenie aparatu oddechowego.
UWAGA:
To minimize the risk of oxygen ignition, always open the pressure valve(s) slowly.
Aby uzyskać więcej informacji o nurkowaniu z wykorzystaniem nitroksu i czujnika Suunto Tank POD, patrz broszura Informacje o nurkowaniu i przepisy bezpieczeństwa dotyczące Suunto Tank POD dołączona do urządzenia lub dostępna w witrynie .
Zmiana położenia ekranu
Można zmienić położenie ekranu urządzenia tak, aby przyciski znajdowały się po lewej lub prawej stronie komputera nurkowego — w ten sposób ułatwiając noszenie go na dowolnej ręce.
Orientację przycisków można zmienić, korzystając z opcji (Ogólne) / (Ustawienia urządzenia) / (Zmiana położenia ekranu).
Wybierz polecenie (Przyciski po prawej), aby przyciski znajdowały się po prawej stronie, lub (Przyciski po lewej) — aby znajdowały się one po lewej stronie.
Zużycie gazu
Zużycie gazu odnosi się do zużycia gazu w czasie rzeczywistym podczas nurkowania. Innymi słowy, równa się ilości gazu, która zostałaby zużyta w ciągu jednej minuty na powierzchni. Wartość ta jest powszechnie znana jako zużycie powietrza na powierzchni lub współczynnik SAC.
Tempo zużycia gazu jest mierzone w litrach na minutę (stopach sześciennych na minutę). Jest to pole opcjonalne, które należy dodać do widoków niestandardowych trybów nurkowania w DM5. W widoku klasycznym poniżej zużycie gazu jest wyświetlane w prawym dolnym rogu.

For enabling gas consumption metering, see How to enable gas consumption metering .
Mieszanki gazów
By default, Suunto EON Steel has only one gas (air) available. Domyślna zawartość procentowa tlenu (O2%) to 21% (powietrze), a ciśnienie parcjalne tlenu (pO2) to 1,6 bara (23 psi). Możesz zmieniać wartość procentową O2 i ustawienia pO2 w menu .
UWAGA:
When diving with a nitrox gas mixture, Suunto recommends changing the partial pressure to 1.4 bar (20 psi).
Przy nurkowaniu z użyciem tylko jednego gazu należy dopilnować, aby tylko ten jeden gaz został zdefiniowany w opcji menu . W przeciwnym razie komputer nurkowy ustawi domyślne wykorzystanie wszystkich gazów widniejących na liście i powiadomi o konieczności zmiany gazów w trakcie nurkowania.
Jeśli chcesz korzystać z kilku gazów, aktywuj opcję korzystania z kilku gazów w menu urządzenia w obszarze » . Go to Dive settings » Parameters and turn on Multiple gases option.
You need to define all gas mixtures intended to use during the dive in the Gases menu because during your dive the decompression algorithm calculates ascent time using all gases available in the Gases menu.
Jeśli chcesz korzystać z mieszanek trymiksowych (z aktywowanym helem), musisz włączyć hel w obszarze » . Po wykonaniu tej czynności możesz zmienić procent helu (He%) dla wybranego gazu w menu .
Za pomocą DM5 możesz również aktywować nurkowanie z użyciem wielu gazów oraz hel, konfigurować tryby nurkowania i zmieniać ustawienia gazu.
Procedura zmiany mieszanki podczas nurkowania:
It is important to understand how your Suunto EON Steel device works when you dive with multiple gases. Przykładowo, podczas nurkowania na głębokość 55 m (180,5 stóp) mogą to być:
- tx18/45, MOD 62,2m (pO2 1,3)
- tx50/10, MOD 22m (pO2 1,6)
- Nx99/45, MOD 6m
W trakcie wynurzania komputer nurkowy powiadamia o możliwości zmiany gazu na głębokości 22 m (72 stopy) oraz 6 m (19,7 stóp) według maksymalnej głębokości nurkowania (MOD) dopuszczalnej dla danego gazu. To take a better gas into use, you need to change gas manually by completing the following steps:
- Press any button to acknowledge the gas change notification.
- (Gazy), nacisnąć środkowy przycisk, aby zobaczyć listę gazów do wyboru.
- Za pomocą górnego lub dolnego przycisku przewijaj aż do podświetlenia opcji .
- Press the middle button to confirm gas selection.
UWAGA:
If you press any button while Change gas notification is visible on the device screen, the notification disappears. By pressing a button, you only confirm the notification, but gas is not changed automatically. You should always change gas manually. To change gas, you must follow the above listed steps.
UWAGA:
Gdy wybierzesz tryb CCR (Obieg zamknięty), mieszanki gazów zostaną podzielone na gazy obiegu otwartego i gazy obiegu zamkniętego. See Rebreather diving .
Modyfikacja gazów podczas nurkowania
Modifying the gas list in your device is for emergency cases only. na przykład jeśli ze względu na nieprzewidziane okoliczności nurek utraci mieszankę gazów — w takim wypadku można przystosować się do sytuacji, usuwając tę mieszankę z listy gazów urządzenia . W ten sposób można kontynuować nurkowanie oraz otrzymywać prawidłowe informacje dotyczące dekompresji na podstawie obliczeń komputera nurkowego.
Jeśli nurkowi skończy się gaz i będzie musiał skorzystać z mieszanki swojego towarzysza, nurek ma możliwość dostosowania komputera Suunto EON Steel do sytuacji, dodając do listy nową mieszankę. Suunto EON Steel dokona ponownego obliczenia dekompresji i wyświetli prawidłowe informacje.
UWAGA:
Ta funkcja nie jest domyślnie włączona — trzeba ją włączyć osobno. Po jej włączeniu w menu gazów podczas nurkowania pojawia się dodatkowy krok. Jest ona dostępna wyłącznie w sytuacji, kiedy wybrano tryb nurkowania z wieloma gazami.
Aby włączyć funkcję modyfikacji gazów, przejdź do menu ustawień: (Ustawienia nurkowania) / (Parametry) / (Modyfikacja gazów).
Kiedy funkcja jest włączona, podczas nurkowania z wieloma gazami można dodawać nowe gazy oraz usuwać z listy gazy, który się na niej znajdują.
UWAGA:
Nurek nie może modyfikować ani usuwać aktualnie używanego gazu (gaz aktywny).
Gdy obszar jest włączony, możesz usuwać nieużywane gazy z listy gazów, dodawać nowe gazy do listy i modyfikować parametry (O2, He, pO2) gazów nieaktywnych.
Kontrdyfuzja izobaryczna (ICD)
Mianem kontrdyfuzji izobarycznej (ICD) określa się fizjologiczne skutki dyfuzji różnych gazów (takich jak azot i hel) zachodzącej w przeciwnych kierunkach podczas nurkowania. Innymi słowy, jeden z gazów jest gromadzony przez organizm, a drugi — uwalniany. Sytuacja ta może wystąpić w przypadku nurkowania z użyciem trymiksu.
Może się to zdarzyć podczas nurkowania, na przykład podczas przechodzenia z trymiksu na nitroks lub lekki trymiks. Po dokonaniu zmiany gazów zachodzi szybka dyfuzja helu i azotu w przeciwnych kierunkach. Prowadzi to do przejściowego wzrostu całkowitego ciśnienia gazu obojętnego, co może prowadzić do choroby dekompresyjnej (DCS).
Obecnie nie ma algorytmów, które brałyby pod uwagę kontrdyfuzję izobaryczną ICD. W związku z tym nurek musi wziąć ją pod uwagę, planując nurkowania na trymiksie.
Urządzenie umożliwia planowanie swojego zużycia trymiksu w bezpieczny sposób. W menu (Gazy) można dostosować zawartość procentową tlenu (O2) i helu (He), aby sprawdzić zmianę w wartościach ciśnienia parcjalnego azotu (ppN2) oraz ciśnienia parcjalnego helu (ppHe).
Wzrost ciśnienia parcjalnego jest oznaczany liczbą dodatnią, a spadek — liczbą ujemną. Zmiany w ppN2 i ppHe wyświetlane są obok każdej mieszanki oddechowej, którą zechce wybrać nurek. Maksymalna głębokość operacyjna (MOD) gazu oddechowego to głębokość, na której ciśnienie parcjalne tlenu (pO2) w mieszance gazów przekracza wartość uznaną za bezpieczną. Możesz określić limit pO2 dla gazu.
Ostrzeżenie ICD pojawi się, jeśli:
- głębokość zmiany mieszanki gazów wyniesie powyżej 10 m (33 stóp).
- średnia geometryczna zmiany ciśnienia parcjalnego N2 oraz zmiany ciśnienia parcjalnego He wyniesie powyżej 0,35 bara.
Jeśli te ograniczenia zostaną przekroczone podczas przełączania gazu, urządzenie poinformuje o zagrożeniu wystąpienia ICD, jak przedstawiono na ilustracji poniżej:

W tym przykładzie dostępne są następujące mieszanki oddechowe do nurkowania głębokiego na trymiksie:
- Trymiks 15/55, MOD 76,7 m (pO2 1,3)
- Trymiks 35/15, MOD 27,1 m (pO2 1,3)
- Trymiks 50/10, MOD 22 m (pO2 1,6)
- tlen, MOD 6 m
sygnalizuje niebezpieczne warunki ICD, kiedy mieszanka oddechowa zmienia się z 15/55 do 35/15 na głębokości 27,1 m.
W przypadku wykonania tej zmiany mieszanki zmiany w ppN2 i ppHe znacznie wykraczają poza bezpieczne granice.
Jednym ze sposobów na uniknięcie zagrożenia ICD jest zwiększenie zawartości helu w pierwszej mieszance dekompresyjnej (trymiksu 35/15) do mieszanki trymiksu 35/32. Z uwagi na tę zmianę drugi gaz dekompresyjny musi zawierać więcej helu (mieszanka trymiksu 50/10), aby można było uniknąć ryzyka ICD. Drugą mieszanką gazów dekompresyjnych powinien być trymiks 50/12. Dzięki takiemu dostosowaniu zmiany ciśnienia parcjalnego pozostaną na bezpiecznym poziomie, eliminując niebezpieczeństwo nagłego ICD.
Czas zużycia gazu
Czas zużycia gazu oznacza ilość powietrza (gazu) pozostałego dla aktualnej mieszanki gazów, która jest podana w minutach. Czas oparty jest na wartości ciśnienia w butli oraz aktualnym tempie oddychania nurka.
Czas zużycia gazu w dużym stopniu zależy również od głębokości, na jakiej obecnie znajduje się nurek. Na przykład, gdy wszystkie inne czynniki — takie jak tempo oddychania, ciśnienie w butli i rozmiar butli — nie zmieniają się, głębokość ma następujący wpływ na czas zużycia gazu:
- Na głębokości 10 m (33 stóp, ciśnienie otoczenia wynosi 2 bary) czas do zużycia gazu wynosi 40 minut.
- Na głębokości 30 m (99 stóp, ciśnienie otoczenia wynosi 4 bary) czas do zużycia gazu wynosi 20 minut.
- Na głębokości 70 m (230 stóp, ciśnienie otoczenia wynosi 8 barów) czas do zużycia gazu wynosi 10 minut.
Czas do zużycia gazu w trybie i jest domyślnie widoczny. Jeśli nie sparowano czujnika Suunto Tank POD, w polu czasu do zużycia gazu pojawi się informacja o braku danych. Jeśli sparowano czujnik POD, ale nie są odbierane żadne informacje, w polu pojawi się –. Może to oznaczać, że czujnik POD jest poza zasięgiem, butla jest zamknięta lub wyczerpuje się akumulator czujnika POD.

UWAGA:
Wybierz rozmiar butli w menu , aby ustawić prawidłowe obliczenia dotyczące zużycia gazu i czasu do zużycia gazu.
UWAGA:
Na wyświetlaczu czasu do zużycia gazu pojawi się zero i ekran zmieni kolor na czerwony, jeśli ciśnienie w butli spadnie poniżej 35 barów (500 psi).
Język i system jednostek
W dowolnej chwili poza nurkowaniem można zmienić język interfejsu oraz system jednostek urządzenia. Suunto EON Steel refreshes immediately to reflect the changes.
To set these values, see How to set language and unit .
Dziennik
Dzienniki nurkowań można znaleźć w sekcji (Dzienniki). Są one uporządkowane według daty i godziny; każda pozycja wyświetla również maksymalną głębokość oraz czas nurkowania.

Szczegóły i profil rejestrów nurkowań można przeglądać przewijając listę rejestrów przy użyciu górnego lub dolnego przycisku i zatwierdzając wybór rejestru przy użyciu przycisku środkowego.
Każdy rejestr nurkowania zawiera próbki danych pobierane w stałych 10-sekundowych odstępach. Profil nurkowania posiada kursor do przeglądania danych zawartych w rejestrze, które można przewijać przy pomocy górnego i dolnego przycisku. Niebieska linia wskazuje głębokość, natomiast biała linia pokazuje temperaturę. Jeśli nurkujesz z czujnikiem Tank POD, wyświetlane są również wykresy ciśnienia i zużycia gazu w butli.

Ostatnia strona dziennika zawiera dalsze dane. Naciśnij środkowy przycisk, aby odczytać średnią głębokość, wartość procentową CNS i wartość OTU.

Na potrzeby bardziej szczegółowych analiz rejestrów należy przesłać dane dotyczące nurkowań do programu Suunto DM5 (patrz ).
Zapełnienie pamięci dziennika powoduje usunięcie najstarszych nurkowań w celu pozyskania miejsca dla nowych.
UWAGA:
Wyjście na powierzchnię i ponowne zanurkowanie w ciągu pięciu minut traktowane jest przez jako jedno nurkowanie.
Obliczenia dotyczące tlenu
Podczas nurkowania komputer nurkowy oblicza ciśnienie parcjalne tlenu (pO2), toksyczność tlenową dla ośrodkowego układu nerwowego (CNS%) oraz płucną toksyczność tlenową określaną w jednostkach toksyczności tlenowej (OTU). Obliczenia dotyczące tlenu dokonywane są w oparciu o przyjęte obecnie tabele i zasady dotyczące granicznych wartości czasu ekspozycji tlenowej.
Domyślnie w trybie nurkowania Powietrze/Nitroks wartości CNS% i OTU nie są wyświetlane, dopóki nie osiągną poziomu 80% ich zalecanych limitów. Gdy dowolna z wartości osiągnie poziom 80%, EON Steel generuje powiadomienie i wartość jest wyświetlana. W domyślnym trybie wartości i są wyświetlane na ekranie jako dane przewijane.
UWAGA:
Widoki można dostosować w taki sposób, aby zawsze pokazywały wartości CNS% i OTU.
Ustawienie osobiste
Algorytm Suunto Fused™ RGBM 2 oferuje pięć opcji ustawień osobistych (+2, +1, 0, -1, -2). Opcje te dotyczą modeli dekompresyjnych. +2 i +1 mogą być uznawane za konserwatywne, podczas gdy -2 i -1 to modele uznawane za agresywne. 0 jest ustawieniem domyślnym i jest neutralne, dla warunków idealnych. Ogólnie mówiąc, konserwatyzm oznacza większy poziom bezpieczeństwa. W praktyce oznacza to, że nurkowanie na danej głębokości jest krótsze ze względu na obowiązek dekompresji (czas bezdekompresyjny jest krótki).
Konserwatywny oznacza również, że czas, jaki nurek musi poświęcić na dekompresję, jest dłuższy. Dla nurków rekreacyjnych model konserwatywny oznacza mniej czasu w wodzie, aby uniknąć wymogów dekompresji. Dla nurków technicznych konserwatyzm oznacza więcej czasu w wodzie ze względu na dłuższe wymogi dekompresyjne narzucone podczas wynurzania.
Z drugiej strony modele agresywne zwiększają potencjalne zagrożenia dla zdrowia podczas nurkowania. Dla nurków rekreacyjnych agresywny model pozwala uzyskać więcej czasu na głębokości, ale może znacznie zwiększyć ryzyko choroby dekompresyjnej (DCS).
Ustawienie domyślne Suunto Fused™ RGBM i Fused™ RGBM 2 opiera się na kompromisie (ustawienie 0) pomiędzy modelem konserwatywnym i agresywnym. Przy ustawieniu osobistym można wybierać stopniowo bardziej konserwatywne lub bardziej agresywne obliczenia.
Istnieje kilka czynników ryzyka, które mogą wpływać na Twoją podatność na DCS, takich jak Twoje zdrowie i zachowanie. Czynniki te różnią się w zależności od osoby jak i od dnia.
Do czynników ryzyka osobistego, które mogą zwiększać prawdopodobieństwo wystąpienia choroby dekompresyjnej, należą:
- ekspozycja na niską temperaturę – temperatura wody poniżej 20°C (68°F)
- poziom sprawności fizycznej poniżej przeciętnej;
- wiek, szczególnie wiek powyżej 50 lat;
- zmęczenie (zbyt intensywne ćwiczenia, brak snu, wyczerpujące podróże);
- odwodnienie (wpływa na krążenie i może spowolnić desaturację);
- stres;
- ciasno dopasowany sprzęt (może spowolnić desaturację);
- otyłość (BMI wskazujące na otyłość);
- otwór w przegrodzie międzyprzedsionkowej (PFO);
- wysiłek fizyczny przed lub po nurkowaniu.
- wyczerpująca aktywność podczas nurkowania (zwiększa przepływ krwi, przenosząc dodatkowy gaz do tkanek).
UWAGA:
NALEŻY WYBRAĆ ODPOWIEDNIE USTAWIENIA OSOBISTE! Jeżeli zachodzi podejrzenie, że istnieją czynniki ryzyka zwiększające prawdopodobieństwo wystąpienia DCS, zaleca się wykorzystanie tej opcji do zwiększenia bezpieczeństwa obliczeń. Nieprawidłowe ustawienia osobiste skutkują błędnymi danymi dotyczącymi nurkowania i planowania.
W celu dopasowania poziomu bezpieczeństwa zgodnego z podatnością na DSC można wykorzystać pięciostopniowe ustawienia osobiste. Ustawienia są dostępne w ramach opcji (Ustawienia nurkowania) / (Parametry) / (Osobiste).
Poziom ustawień osobistych |
Objaśnienie |
Bardziej agresywny (-2) |
Idealne warunki, doskonała sprawność fizyczna, bardzo duże doświadczenie, wiele nurkowań w ostatnim czasie |
Agresywny (-1) |
Idealne warunki, dobra sprawność fizyczna, duże doświadczenie w nurkowaniu, nurkowania w ostatnim czasie |
Domyślny (0) |
Idealne warunki (wartość domyślna) |
Ostrożny (+1) |
Istnieją pewne czynniki lub warunki zwiększające ryzyko |
Bardziej ostrożny (+2) |
Istnieje kilka czynników lub warunków zwiększających ryzyko |
UWAGA:
Indywidualne ustawienia 0, -1 lub -2 niosą ze sobą duże ryzyko wystąpienia DCS, odniesienia innych obrażeń a także śmierci.
Nurkowanie w obiegu zamkniętym
Domyślnie oferuje jeden tryb dotyczący nurkowania w obiegu zamkniętym, tryb CCR. W trybie tym stosowane są stałe (górne i dolne) wartości setpointów, które można modyfikować w komputerze nurkowym lub za pośrednictwem programu DM5.
Suunto zaleca korzystanie ze stylu klasycznego lub graficznego podczas nurkowania w obiegu zamkniętym. Ale jeśli preferujesz, możesz wybrać widok stylu bardzo wyraźnego.
Stałe setpointy umożliwiają stosowanie urządzenia w roli zapasowego komputera nurkowego podczas nurkowań w obiegu zamkniętym. Urządzenie to nie steruje obiegiem zamkniętym ani nie monitoruje go w żaden sposób.
Po wyborze trybu nurkowania z użyciem kilku gazów do nurkowania (z aparatem oddechowym o obiegu zamkniętym) na urządzeniu dostępne staną się dwa menu gazów: Gazy CC (gazy obiegu zamkniętego) i gazy OC (gazy obiegu otwartego).
UWAGA:
W przypadku nurkowań w obiegu zamkniętym należy korzystać z urządzenia tylko w roli komputera zapasowego. Podstawowa kontrola i monitorowanie gazów powinny być przeprowadzane przez aparat oddechowy o obiegu zamkniętym.
Gazy obiegu zamkniętego
Podczas nurkowania w obiegu zamkniętym potrzeba przynajmniej dwóch gazów obiegu zamkniętego: jeden to czysty tlen (w osobnej butli), a drugi to diluent. W razie potrzeby można zdefiniować dodatkowe diluenty.
Do listy gazów można dodawać tylko diluenty. zakłada domyślnie, że tlen jest używany, więc nie jest on wyświetlany na liście gazów.
Prawidłową zawartość procentową tlenu i helu w mieszance gazów rozcieńczających w butlach na gazy rozcieńczające należy zawsze wprowadzić na komputerze nurkowym (lub w programie DM5), aby zapewnić prawidłowość obliczeń wysycenia tkanek i ilości tlenu. Gazy rozcieńczające używane podczas nurkowania w obiegu zamkniętym można znaleźć w menu głównym pod pozycją Gazy CC.
Gazy obiegu otwartego
Podobnie jak w przypadku gazów rozcieńczających, należy zawsze określić prawidłowe wartości procentowe tlenu i helu dla wszystkich butli (i dodatkowych gazów) do wynurzania awaryjnego (bailout), aby zapewnić prawidłowość obliczeń wysycenia tkanek i ilości tlenu. Gazy do wynurzania awaryjnego (bailout) używane podczas nurkowania w obiegu zamkniętym można znaleźć w menu głównym, pod pozycją .
Setpointy
Przy nurkowaniu w obiegu zamkniętym istnieje możliwość ustawienia dwóch wartości setpointu, dolnej i górnej. Obydwa są konfigurowalne:
- Niski setpoint: 0,4 – 0,9 (domyślnie: 0,7)
- Wysoki setpoint 1,0 – 1,5 (domyślnie: 1,3)
Z reguły nie ma potrzeby modyfikacji domyślnych wartości nastaw. Jednak w razie potrzeby możesz zmieniać je w DM5 lub w ustawieniach głównego menu.
To change setpoint values in Suunto EON Steel :
- Podczas trybu powierzchniowego przytrzymaj środkowy przycisk, aby wejść do menu głównego.
- Przewiń do pozycji Setpoint za pomocą górnego przycisku i wybierz ją za pomocą środkowego przycisku.
- Przewiń do pozycji Niski setpoint lub Wysoki setpoint i wybierz za pomocą środkowego przycisku.
- Ustaw wartość setpointu za pomocą dolnego lub górnego przycisku i potwierdź za pomocą środkowego przycisku.
- Naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk, aby wyjść z menu.
Przełączanie setpointów
Można ustawić automatyczne przełączanie setpointu w momencie osiągnięcia zdefiniowanej głębokości. Głębokość automatycznego przełączenia niskiego setpointu wynosi domyślnie 4,5 m, zaś wysokiego – 21 m.
Automatyczne przełączanie setpointów jest domyślnie wyłączone dla niskiego i domyślnie włączone dla wysokiego.
To change auto setpoint switching in Suunto EON Steel :
- Podczas trybu powierzchniowego przytrzymaj środkowy przycisk, aby wejść do menu głównego.
- Przewiń do pozycji Setpoint za pomocą górnego przycisku i wybierz ją za pomocą środkowego przycisku.
- Przewiń do pozycji Przełącz niski setpoint lub Przełącz wysoki setpoint i wybierz ją za pomocą środkowego przycisku.
- Określ głębokość dla danej zmiany setpointu za pomocą dolnego lub górnego przycisku i potwierdź za pomocą środkowego przycisku.
- Naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk, aby wyjść z menu.
Powiadomienia informują, kiedy należy przełączyć setpoint.

Podczas nurkowania w obiegu zamkniętym możesz także w dowolnym momencie zmienić ustawienia na setpoint własny.
Aby zmienić na setpoint własny:
- Przy nurkowaniu w obiegu zamkniętym przytrzymaj środkowy przycisk, aby wejść do menu głównego.
- Przewiń do pozycji Setpoint własny i wybierz ją za pomocą środkowego przycisku.
- Ustaw wartość setpointu zgodnie z zapotrzebowaniem za pomocą dolnego lub górnego przycisku i potwierdź za pomocą środkowego przycisku.
Powiadomienia potwierdzają przełączenie setpointu własnego.

UWAGA:
Kiedy zmienisz ustawienie na setpoint własny, wtedy automatyczne przełączanie nastaw będzie wyłączone przez pozostały czas nurkowania.
Gazy do wynurzania awaryjnego (bailout)
Jeśli kiedykolwiek podczas nurkowania w obiegu zamkniętym wystąpi jakakolwiek awaria, należy przełączyć się na gazy do wynurzania awaryjnego i przerwać nurkowanie.
Aby przełączyć się na gazy do wynurzania awaryjnego:
- Przytrzymaj środkowy przycisk, aby wejść do menu głównego.
- Przewiń do pozycji Gazy obiegu otwartego (OC) i wybierz ją za pomocą środkowego przycisku.
- Przewiń do żądanego gazu do wynurzania awaryjnego i wybierz go za pomocą środkowego przycisku.
Po wybraniu gazu do wynurzania awaryjnego w miejscu pola nastawy pojawi się wartość pO2 dla wybranego gazu obiegu otwartego.

Jeśli usterka zostanie usunięta lub sytuacja ustabilizuje się w inny sposób, można z powrotem przełączyć się na gazy rozcieńczające, korzystając z poniższej procedury, ale wybierając gaz obiegu zamkniętego (CC).
Przystanki bezpieczeństwa i przystanki głębokie (Deep-stopy)
Górne pułapy przystanków głębokich i przystanków bezpieczeństwa są zawsze na stałej głębokości, gdy nurek znajduje się na przystanku. Czas przystanków głębokich i przystanków bezpieczeństwa jest odliczany w minutach i sekundach.
Przystanek bezpieczeństwa
Istnieją dwa rodzaje przystanków bezpieczeństwa: Przystanek bezpieczeństwa jest obowiązkowy, jeśli podczas nurkowania dojdzie do naruszenia prędkości wynurzania. Obowiązkowy przystanek bezpieczeństwa jest oznaczony na czerwono, zaś dobrowolny – na żółto.
Przystanek bezpieczeństwa trwający trzy (3) minuty jest zawsze zalecany w przypadku nurkowania na głębokość ponad 10 metrów (33 stopy).
Czas trwania przystanku bezpieczeństwa obliczany jest, gdy nurek znajduje się na głębokości pomiędzy 2,4 a 6 m (7,9 a 19,7 stóp). Jest to przedstawiane przy pomocy strzałek w górę/dół przed lewą stroną wartości głębokości przystanku. Czas przystanku bezpieczeństwa pokazywany jest w minutach i sekundach. Czas ten może przekroczyć 3 (trzy) minuty w przypadku zbyt szybkiego wynurzania podczas nurkowania. Jeśli naruszenia wystąpią kilkakrotnie, dodatkowy przystanek będzie dłuższy. Przystanki bezpieczeństwa można ustawić na trzy (3), cztery (4) lub pięć (5) minut.
Dobrowolny przystanek bezpieczeństwa jest oznaczony na żółto:

Obowiązkowy przystanek bezpieczeństwa jest oznaczony na czerwono:

Przystanek głęboki
Przystanki głębokie są aktywowane tylko podczas nurkowania na głębokość poniżej 20 m (66 stóp). Podczas wynurzania przystanki głębokie uaktywniają się, gdy znajdujesz się w połowie wysokości od maksymalnej głębokości. Przystanki głębokie są przedstawiane tak jak przystanki bezpieczeństwa. Nurek znajduje się w obszarze przystanku głębokiego, gdy przed głębokością przystanku głębokiego pokazywane są strzałki w górę/dół i gdy naliczany jest czas przystanku głębokiego. Okno przystanku głębokiego wynosi +/- 1,5 m (4,9 stopy). Obliczanie rozpoczyna się na głębokości docelowej przystanku głębokiego plus 0,5 m (1,6 stopy). Obliczanie kończy się na głębokości - 3 m (- 9,8 stopy) od głębokości przystanku głębokiego.
Wynurzanie może obejmować więcej niż jeden przystanek głęboki. Na przykład, jeśli zanurkujesz do 42 m (137,8 stopy), pierwszy przystanek głęboki zostanie wyświetlony na 21 m (68,9 stopy), a drugi na 10,5 m (34,4 stopy). Drugi głęboki przystanek dekompresyjny trwa 2 minuty.
W poniższym przykładzie nurek nurkuje na głębokość maksymalnie 30,4 m (99,7 stopy) i wykonuje przystanek głęboki na głębokości 15,2 m (49,9 stopy).

Na głębokości poniżej 20,0 m (66 stóp) aktywowany jest przystanek głęboki. W takim przypadku, kiedy nurek wynurza się, przystanek głęboki jest niezbędny w połowie dystansu od głębokości maksymalnej, czyli na 15,2 m (49,9 stopy).
Jeśli głębokość przystanku głębokiego wynosi 15,2 m (49,9 stopy), obliczanie rozpoczyna się na głębokości 15,7 m (51,5 stopy) i zatrzymuje się na głębokości 12,2 m (40,0 stopy). Okno przystanku głębokiego wynosi +/- 1,5 m (4,9 stopy). Gdy nurek znajduje się w oknie przystanku głębokiego, jest to oznaczone dwiema białymi strzałkami skierowanymi ku sobie na wyświetlaczu.
Gdy nurek wzniesie się ponad pułap okna przystanku głębokiego – w tym przypadku powyżej 14,2 m (46,6 stopy) – żółta strzałka skierowana w dół sygnalizuje, że głębokość nie jest optymalna i zaleca się zejście na niższy poziom. Wartość głębokości docelowej przystanku głębokiego również zmieni kolor na żółty.
Jeśli nurek ciągle się wznosi, po 0,5 m (1,6 stopy) czerwona strzałka skierowana w dół i alarm informują o tym, że powinien natychmiast zejść na niższy poziom. Obliczanie przystanku głębokiego działa jeszcze przez kolejne 1,5 m (4,9 stopy) w górę, po czym zatrzymuje się. W powyższym przykładzie zatrzymuje się na głębokości 12,2 m (40,0 stopy).
UWAGA:
Ze względów bezpieczeństwa nie ma możliwości wyłączenia przystanków głębokich, jeśli podczas aktualnego trybu nurkowania używa się helu (mieszanka trymiks). Jeśli hel nie jest używany, przystanki głębokie można włączać i wyłączać. Zaleca się jednak włączenie przystanków głębokich dla każdego nurkowania. Jeśli podczas nurkowania zostaną pominięte (obowiązkowe) przystanki głębokie, wpłynie to na kolejne nurkowanie.
Częstotliwość próbkowania
stosuje stałą częstotliwość próbkowania wynoszącą 10 sekund dla wszystkich zapisów dziennika.
Wstrzymanie i "głębokie uśpienie"
Wstrzymanie i "głębokie uśpienie" to dwie funkcje, które mają na celu przedłużenie żywotności akumulatora. Wstrzymanie to regulowane ustawienie, które wyłącza ekran po upływie określonego czasu w celu oszczędzania akumulatora w przypadku przerwy w korzystaniu z .
Aby dostosować czas wstrzymania:
- Naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk, aby wejść do menu.
- Browse to General » Device settings » Standby .
- Naciśnij środkowy przycisk, aby przejść do funkcji wstrzymania.
- Przewijaj w górę lub w dół, aby wybrać żądany czas wstrzymania w minutach.
- Naciśnij środkowy przycisk, aby zapisać zmiany i powrócić do menu ustawień urządzenia.
- Naciśnij i przytrzymaj środkowy przycisk, aby wyjść.
Głębokie uśpienie
„Głębokie uśpienie” to funkcja, która przedłuża żywotność akumulatora urządzenia , kiedy nie jest ono używane przez jakiś czas. „Głębokie uśpienie” włącza się po upływie dwóch dni od czasu, kiedy:
- Nie naciśnięto żadnych przycisków.
- Zakończono obliczenia związane z nurkowaniem.
Komputer Suunto EON Steel wybudza się po podłączeniu do komputera lub ładowarki, po naciśnięciu przycisku lub po kontakcie z wodą.
Czas na powierzchni i czas zakazu lotu samolotem
Po nurkowaniu komputer nurkowy wyświetla czas na powierzchni od poprzedniego nurkowania i czas odliczania zalecanego okresu zakazu lotu samolotem. W trakcie czasu zakazu lotu samolotem należy unikać podróżowania (także samolotem) na dużych wysokościach.

Czas zakazu lotu samolotem to minimalny czas spędzony na powierzchni po nurkowaniu, zalecany przed odbyciem podróży samolotem. Wynosi on zawsze przynajmniej 12 godzin. W przypadku czasu desaturacji krótszego niż 75 minut czas zakazu latania samolotem nie jest podawany. Maksymalny czas zakazu lotu samolotem wynosi zawsze 72 godziny.
Jeśli podczas nurkowania pominięta zostanie dekompresja, przez co nastąpi aktywacja 48-godzinnej blokady algorytmu (patrz ), czas zakazu lotu samolotem wyniesie zawsze 48 godzin. Podobnie w przypadku nurkowania w trybie Gauge (Głębokościomierz) (miernik czasu dennego), czas zakazu lotu samolotem wynosi 48 godzin.
W przypadku Suunto Fused RGBM 2 na czas zakazu lotów wpływa wybrany parametr ustawienia osobistego (-2, -1, 0, +1, +2). Im bardziej konserwatywne ustawienie osobiste, tym dłuższe wyświetlane wartości czasu zakazu lotu samolotem. Bardziej agresywne ustawienia osobiste spowodują wyświetlanie krótszych wartości czasu zakazu lotu samolotem.
Po upływie czasu zakazu lotu samolotem obliczonego przez przy użyciu Suunto Fused™ RGBM 2 można latać normalnym samolotem pod ciśnieniem do 3000 m.
UWAGA:
JEŻELI KOMPUTER ODLICZA CZAS ZAKAZU LOTU SAMOLOTEM, ZALECA SIĘ UNIKANIE PODRÓŻY LOTNICZYCH. PRZED PODRÓŻĄ LOTNICZĄ NALEŻY ZAWSZE URUCHOMIĆ KOMPUTER I SPRAWDZIĆ, KIEDY MIJA CZAS ZAKAZU LOTU SAMOLOTEM. Latanie lub przebywanie na dużej wysokości w tym czasie może znacznie podwyższyć ryzyko wystąpienia DCS. Należy zapoznać się z zaleceniami opracowanymi przez stowarzyszenie Divers Alert Network (DAN). Nie ma możliwości ustalenia uniwersalnej zasady dotyczącej odbywania lotu po nurkowaniu, która gwarantowałaby całkowite wyeliminowanie ryzyka choroby dekompresyjnej.
Aplikacja Suunto
With the Suunto app, you can easily customize device and dive settings. See Customizing dive modes with Suunto app and How to customize dive modes with Suunto app .
Dzięki aplikacji Suunto można łatwo przenieść swoje rejestry nurkowania do aplikacji, która umożliwia śledzenie i udostępnianie swoich podwodnych przygód.
Aby sparować z aplikacją Suunto na urządzeniu z systemem operacyjnym iOS:
- Pobierz aplikację Suunto ze sklepu iTunes App Store i zainstaluj ją na zgodnym urządzeniu Apple. Opis aplikacji obejmuje najnowsze informacje na temat zgodności.
- Uruchom aplikację Suunto i włącz funkcję Bluetooth, jeśli nie została już wcześniej włączona. Aplikacja powinna pozostać aktywna na pierwszym planie.
- Jeśli jeszcze nie skonfigurowałeś swojego urządzenia , zrób to teraz (patrz Wprowadzenie).
- Dotknij ikony ustawień w -prawej górnej części ekranu, a następnie dotknij ikony „+”, aby dodać nowe urządzenie.
- Gdy komputer nurkowy pojawi się na liście zegarków, dotknij opcję PAIR (Paruj).
- W odpowiednim polu na swoim urządzeniu mobilnym wpisz klucz dostępu wyświetlony na ekranie komputera nurkowego, a następnie wybierz opcję .
- Tap PAIR at the bottom of the request field.
Aby sparować z aplikacją Suunto na urządzeniu z systemem operacyjnym Android:
- Pobierz aplikację Suunto z witryny Google Play i zainstaluj ją na zgodnym urządzeniu z systemem operacyjnym Android. Opis aplikacji obejmuje najnowsze informacje na temat zgodności.
- Uruchom aplikację Suunto i włącz funkcję Bluetooth, jeśli nie została już wcześniej włączona. Aplikacja powinna pozostać aktywna na pierwszym planie.
- Jeśli jeszcze nie skonfigurowałeś swojego urządzenia , zrób to teraz (patrz Wprowadzenie).
- Dotknij ikony zegarka w prawym górnym rogu ekranu początkowego.
- Select your dive computer from the list of found devices and tap PAIR .
- W odpowiednim polu na swoim urządzeniu mobilnym wpisz klucz dostępu wyświetlony na ekranie komputera nurkowego, a następnie wybierz opcję .
- Tap PAIR at the bottom of the request field.
UWAGA:
Nie możesz sparować żadnego urządzenia, gdy włączony jest tryb samolotowy. Przed parowaniem wyłącz tryb samolotowy.
Synchronizacja rejestrów i ustawień
Synchronizacja rejestrów i ustawień jest możliwa po zainstalowaniu oprogramowania Suunto DM5 (zob.
Aby pobrać rejestry z i zsynchronizować ustawienia:
- Connect Suunto EON Steel to your mobile device via Bluetooth.
- Start Suunto app.
- Poczekaj na zakończenie synchronizacji.
New dive logs appear in your activity history, sorted by date and time.
SuuntoLink
Aby zaktualizować oprogramowanie urządzenia , możesz także użyć SuuntoLink. Pobierz i zainstaluj SuuntoLink na komputerze PC lub Mac.
Zalecamy aktualizowanie urządzenia, gdy dostępne jest nowe wydanie oprogramowania. Gdy aktualizacja jest dostępna, otrzymujesz powiadomienie za pomocą oprogramowania SuuntoLink oraz aplikacji Suunto.
Visit SuuntoLink for further information.
Aby zaktualizować oprogramowanie komputera nurkowego:
- Podłącz do komputera za pomocą dostarczonego kabla USB.
- Uruchom oprogramowanie SuuntoLink, o ile jeszcze nie jest uruchomione.
- Kliknij przycisk aktualizacji w oprogramowaniu SuuntoLink.
WSKAZÓWKA:
To sync your dives, connect the device to Suunto app before the software update.
Ciśnienie w butli
Z urządzenia można korzystać w połączeniu z maksymalnie dwudziestoma (20) gazami, z których każdy może być obsługiwany za pomocą czujnika Suunto Tank POD do bezprzewodowej transmisji informacji o ciśnieniu w butli.
To install and pair a Suunto Tank POD, see How to install and pair a Suunto Tank POD .
W widoku ciśnienia w butli można przeglądać następujące ekrany.
W poniższym przykładzie alarm ciśnienia w butli ustawiono na 100 barów. Ciśnienie w butli wynosi 75 barów, jak wskazano w przełączanym oknie w prawym dolnym rogu.
Ciśnienie w butli jest wyświetlane na żółto, gdy przekracza 50 barów (720 psi) i jest niższe od wartości alarmowej ciśnienia w butli ustawionej przez użytkownika:

Gdy ciśnienie w butli spadnie poniżej 50 barów (720 psi), rzeczywista wartość ciśnienia w butli jest wyświetlana w przełączanym oknie na czerwono i uruchamiany jest obowiązkowy alarm:

Stoper
jest wyposażony w stoper, który może być stosowany do pomiaru czasu trwania określonych czynności wykonywanych na powierzchni lub podczas nurkowania. Stoper wyświetlany jest w prawym dolnym rogu jako element przewijany.
UWAGA:
In timer view, the timer is displayed as an analog watch.
Korzystanie ze stopera:
- Naciśnij górny przycisk, aby włączyć licznik stopera.
- Naciśnij górny przycisk, aby wstrzymać stoper.
- Aby wyzerować licznik stopera, należy nacisnąć i przytrzymać górny przycisk.
Czynności włączania i wyłączania stopera są zapisywane w dzienniku nurkowania.
Kontakt wodny znajduje się z boku obudowy blisko portu USB. Po zanurzeniu przewodnictwo wody sprawia, że złącza kontaktu wodnego nawiązują połączenie.
przełącza się w stan nurkowania w momencie wykrycia wody. Nurkowanie rozpoczyna się,
- kiedy kontakt wodny jest włączony, na głębokości 1,2 m (4 stopy), lub
- kiedy kontakt wodny nie jest włączony, na głębokości 3,0 m (10 stóp),
i kończy się,
- kiedy kontakt wodny jest włączony, a głębokość użytkownika wynosi mniej niż 1,2 m (4 stopy) lub
- kiedy kontakt wodny nie jest włączony, na głębokości 3,0 m (10 stóp).
Kiedy kontakt wodny jest aktywny, kolor cyfr odczytu głębokości zmienia się na biały.