SUUNTO CORE
Télécharger le PDF
SÉCURITÉ
SÉCURITÉ
Types de précautions de sécurité :
AVERTISSEMENT :
- est utilisé dans le cadre d'une procédure ou d'une situation pouvant entraîner des blessures graves ou mortelles.
ATTENTION :
- est utilisé dans le cadre d'une procédure ou d'une situation susceptible d'endommager le produit.
REMARQUE :
- est utilisé pour mettre l'accent sur des informations importantes.
Précautions de sécurité :
AVERTISSEMENT :
NE PAS UTILISER POUR LA PLONGÉE SOUS-MARINE.
AVERTISSEMENT :
DES RÉACTIONS ALLERGIQUES OU DES IRRITATIONS CUTANÉES PEUVENT SURVENIR LORSQUE LE PRODUIT EST EN CONTACT AVEC LA PEAU, MÊME SI NOS PRODUITS SONT CONFORMES AUX NORMES DE L’INDUSTRIE. DANS CE CAS, ARRÊTEZ IMMÉDIATEMENT L'UTILISATION ET CONSULTEZ UN MÉDECIN.
ATTENTION :
NE PAS EXPOSER À DES CHANGEMENTS RAPIDES DE TEMPÉRATURE.
ATTENTION :
N'APPLIQUEZ AUCUN SOLVANT.
ATTENTION :
NE PAS APPLIQUER D'INSECTIFUGE.
ATTENTION :
TRAITER COMME DES DÉCHETS ÉLECTRONIQUES.
ATTENTION :
NE COGNEZ PAS ET NE LAISSEZ PAS TOMBER.
BIENVENUE
Bienvenue
« Depuis près de 80 ans, Suunto fournit des informations précises et fiables aux personnes qui en ont besoin. Nos instruments permettent à nos utilisateurs d'atteindre leurs objectifs plus efficacement et de tirer le meilleur parti de leur expérience sportive. Nos produits sont souvent très critiques pour l'utilisateur. Chez Suunto, nous sommes donc fiers de maintenir les plus hauts standards de qualité pour nos produits. »
Fondée en 1936, Suunto est le leader mondial des compas de précision, des ordinateurs de plongée et des altimètres de poche. Approuvé par les grimpeurs, les plongeurs et les explorateurs de tous les continents, les instruments Suunto Outdoor offrent un design, une précision et une fiabilité légendaires. En 1987, Suunto a lancé le premier ordinateur de plongée, suivi de la première montre Altimeter-Baromètre-Compass en 1998. Suunto reste le premier choix des professionnels du plein air d'aujourd'hui. Pour en savoir plus sur les produits Suunto et les personnes qui les utilisent, visitez le site apac.suunto.com .
INTRODUCTION
Introduction
Suunto Core réunit un altimètre, un baromètre et un compas électronique dans un seul boîtier. Il dispose également de fonctions d'horloge, de chronomètre et de calendrier.
Ce guide de l'utilisateur explique les fonctionnalités, leur fonctionnement et la manière dont vous y accédez. De plus, nous avons inclus des exemples de la façon dont vous pouvez les utiliser dans des situations réelles.
Chaque chapitre principal explique un mode et ses vues. Il vous fournit également des informations sur la façon de définir et d'utiliser ces vues.
Suunto Core vous donne des relevés de temps, de pression barométrique et d'altitude. Des informations supplémentaires sont données pour chaque lecture afin que vous puissiez profiter au maximum de vos activités de plein air préférées.
MISE EN ROUTE
Mise en route
Réglages de base
Appuyez sur n'importe quel bouton pour activer votre Suunto Core. Vous êtes alors invité à définir la langue, les unités (impériales ou métriques), l'heure et la date. Utilisez le bouton en haut à droite et le bouton en bas à droite pour modifier les paramètres. Acceptez et passez à l'élément de menu suivant en appuyant sur le bouton central droit. Vous pouvez toujours revenir à l'élément de menu précédent en appuyant sur le bouton en bas à gauche. Lorsque les paramètres sont définis comme vous le souhaitez, vous pouvez commencer à utiliser les fonctionnalités de base de l'heure de votre Suunto Core .
REMARQUE :
Vous devez régler l'altimètre, le baromètre et la boussole pour obtenir des lectures correctes. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour obtenir des informations détaillées sur leur configuration correcte.
Modes
Votre Suunto Core dispose de trois modes : Heure , ALTI & baro et boussole . Ces modes sont expliqués en détail dans le Guide de l'utilisateur. Le mode activé est indiqué par un rectangle autour du nom du mode. Vous pouvez basculer entre les modes principaux avec le bouton central droit. Essayez !
Vues
Chaque mode dispose d'un ensemble de vues auxquelles vous pouvez accéder à l'aide du bouton inférieur gauche. Les vues sont présentées dans la partie inférieure de l'écran. Les vues contiennent des informations supplémentaires sur le mode activé, par exemple, l'affichage des secondes comme informations supplémentaires dans le mode heure. Certaines vues sont également interactives.
Suunto Core dispose de quatre vues interactives :
- Chronomètre ( mode heure)
- Compte à rebours ( mode heure)
- Enregistreur de journal ( mode ALTI et baro)
- Mesureur de différence d'altitude ( mode ALTI et baro)
Lorsque les vues interactives sont activées, vous pouvez les démarrer, les arrêter et les redémarrer à l'aide du bouton situé en haut à gauche et les réinitialiser en maintenant enfoncé le bouton situé en haut à droite. Entrez dans le chronomètre en mode temps et essayez-le !
Menu
Dans Menu , vous pouvez modifier les valeurs, les paramètres généraux et les unités, ou afficher les journaux stockés dans le journal. Pour accéder au menu , maintenez enfoncé le bouton au milieu à droite en mode heure , ALTI & baro ou boussole . Les segments dans la partie extérieure de l'écran indiquent votre temps de transition. Quittez le menu en appuyant sur le bouton en haut à gauche. Chaque fois qu'une option de sortie est disponible dans Menu , elle est indiquée par un “X” sur l'écran à côté du bouton . Familiarisez-vous avec l'entrée et la sortie de Menu !
Rétroéclairage
Vous pouvez activer le rétroéclairage dans n'importe quel mode en appuyant sur le bouton inférieur droit . Le rétroéclairage s'éteint automatiquement au bout de 5 secondes. Si vous voulez voir le rétroéclairage lorsque vous êtes dans Menu , vous devez l'activer en mode heure , ALTI & baro ou boussole avant d'entrer dans Menu . Le rétroéclairage revient à la normale lorsque vous revenez à un mode.
Bouton de verrouillage
Vous pouvez activer et désactiver le verrouillage des boutons en maintenant enfoncé le bouton inférieur droit de .
REMARQUE :
Vous pouvez modifier les vues et utiliser le rétroéclairage lorsque le verrouillage des boutons est activé.
Modification des valeurs
Pour modifier un paramètre, vous devez être dans Menu . Pour accéder au menu , maintenez le bouton de central droit enfoncé en heure , ALTI&baro ou boussole . Toutes les modifications apportées dans Menu prennent effet immédiatement. Par exemple, si vous entrez HEURE-DATE dans Menu et modifiez l'heure de 12 :30 à 11 :30 et quittez. L'heure sera réglée à 11 :30.
PARAMÈTRES GÉNÉRAUX
Changement d'unités
Avant de commencer à utiliser votre Suunto Core, il est conseillé de définir les unités de mesure et les paramètres généraux en fonction de vos préférences. Les paramètres généraux sont modifiés dans Menu.
Dans unités , vous sélectionnez les unités de mesure, notamment :
- heure : 24h/12h.
- date : jj.mm/mm.jj
- température : °C/°F (Celsius/Fahrenheit)
- Pression d'air : hPa/inHg
- altitude : mètres/pieds
Pour entrer les unités dans le menu :
- Accédez au menu en maintenant la touche enfoncée en mode heure , Alti & Baro ou boussole.
- Faites défiler jusqu'aux unités en utilisant .
- Entrer avec .
Pour changer d'unité :
- En unités , faites défiler les éléments de la liste à l'aide des et .
- Entrer avec .
- Modifiez les valeurs en utilisant et , accepter avec .
- Quitter le menu avec .
Modification des paramètres généraux
Dans général , vous définissez les paramètres généraux, notamment :
- tonalité touche : marche/arrêt
- guide des tonalités : marche/arrêt
- rétroéclairage : bouton d'éclairage/n'importe quel bouton
- langue : Anglais, français, espagnol, allemand
Pour entrer général dans Menu :
- Accédez au menu en maintenant la touche enfoncée en mode heure , Alti & Baro ou boussole.
- Faites défiler jusqu'à général utilisation .
- Entrer avec .
Tonalité des touches
Dans tonalité touche , vous activez ou désactivez la tonalité touche. Une tonalité de bouton est émise chaque fois que vous appuyez sur un bouton, confirmant une action.
- Dans général , sélectionnez tonalité des boutons .
- Activez ou désactivez la tonalité des touches avec et .
Guides de tonalité
Dans le guide des tonalités , vous activez ou désactivez les guides des tonalités. Vous entendrez les guides de tonalité lorsque :
- Vous modifiez une valeur de paramètre
- Vous définissez la valeur de référence de l'altitude
- Vous démarrez ou arrêtez l'enregistreur de journal
- Vous marquez un point d'altitude pendant que vous enregistrez des journaux
- Vous démarrez ou arrêtez le chronomètre
- L'appareil bascule entre le profil altimètre et le profil baromètre lorsque vous utilisez le profil automatique.
Pour activer ou désactiver les guides de tonalité :
- Dans général , sélectionnez guides de tonalité .
- Activez ou désactivez les guides de tonalité à l'aide des et .
Rétroéclairage
En rétroéclairage , vous basculez entre deux fonctions d'éclairage différentes : n'importe quel bouton et bouton d'éclairage.
Pour régler le rétroéclairage sur utilisation normale ou nocturne :
- Dans général , sélectionnez rétroéclairage .
- Basculez le rétroéclairage entre le bouton Light et n'importe quel bouton avec et .
Lorsque le bouton Light a été sélectionné, vous pouvez activer le rétroéclairage avec . Le rétroéclairage s'éteint automatiquement au bout de 5 secondes. Si vous voulez voir le rétroéclairage lorsque vous êtes dans le menu , vous devez l'activer en mode heure , Alti & Baro ou Compass avant d'entrer dans le menu . Le rétroéclairage sera alors activé jusqu'à ce que vous quittiez Menu .
Lorsqu' un bouton a été sélectionné, le rétroéclairage est activé chaque fois que vous appuyez sur un bouton.
Langue
Dans langue , vous choisissez la langue de votre interface utilisateur Suunto Core (anglais, allemand, français ou espagnol).
Pour choisir une langue :
- Dans général , sélectionnez langue .
- Sélectionnez une langue dans la liste avec et .
Activation du verrouillage des boutons
Vous pouvez activer et désactiver le verrouillage des boutons en maintenant enfoncé. Lorsque le verrouillage des boutons est activé, il est indiqué par un symbole de verrouillage .
REMARQUE :
Vous pouvez modifier les vues et utiliser le rétroéclairage lorsque le verrouillage des boutons est activé.
UTILISATION DU MODE HEURE
Modification des paramètres de l'heure
Vous pouvez modifier les paramètres de l'heure dans Menu .
Pour entrer les paramètres de l'heure dans Menu :
- Accédez au menu en maintenant le enfoncé.
- Faites défiler jusqu'à Time-date en utilisant .
- Entrer avec .
Réglage de l'heure
Dans le temps , vous réglez l'heure.
Pour régler l'heure :
- Dans heure-date , sélectionnez heure .
- Modifiez les valeurs des heures, des minutes et des secondes avec et .
Réglage de la date
Dans date , vous définissez le mois, le jour et l'année.
Pour régler la date :
- Dans heure-date , sélectionnez date .
- Modifiez les valeurs année, mois et jour avec et .
Pour modifier le format d'affichage de l'heure, reportez-vous à la section modification des unités .
Réglage de l'heure double
En mode Dual Time , vous pouvez définir l'heure d'un lieu situé dans un fuseau horaire différent.
Pour régler la double heure :
- Dans Time-date , sélectionnez Dual Time .
- Modifiez les valeurs des heures, des minutes et des secondes avec et .
REMARQUE :
Nous vous recommandons de définir l'heure actuelle à votre emplacement actuel comme heure principale car le réveil émet des alarmes en fonction de l'heure principale.
Vous voyagez à l'étranger et vous définissez le double temps pour être le temps à la maison. L'heure principale est l'heure de votre emplacement actuel. Maintenant, vous connaissez toujours l'heure locale et vous pouvez rapidement vérifier quelle heure il est à la maison.
Réglage des heures de lever et de coucher du soleil
Dans Sunrise , vous sélectionnez une ville de référence que votre Suunto Core utilise pour vous indiquer les heures de lever et de coucher du soleil.
Pour régler les heures de lever et de coucher du soleil :
- Dans Menu , sélectionnez lever de soleil .
- Faites défiler les emplacements avec et .
- Sélectionnez un emplacement avec .
REMARQUE :
Si vous souhaitez définir les heures de lever et de coucher du soleil pour un lieu qui n'est pas répertorié dans votre appareil, sélectionnez une autre ville de référence dans le même fuseau horaire. Sélectionnez la ville la plus proche au nord ou au sud de votre position.
Vous faites de la randonnée à Algonquin, un immense parc national au nord de Toronto. Vous voulez savoir quand le soleil se couche, afin que vous sachiez quand commencer à monter votre tente pour la nuit. Vous choisissez « Toronto » comme ville de référence au lever-coucher du soleil. Votre maintenant vous indique quand le soleil se couchera.
Utilisation du chronomètre
Le chronomètre mesure le temps. Sa résolution est de 0,1 secondes.
Pour utiliser le chronomètre :
- En mode heure, sélectionnez la vue chronomètre.
- Démarrez, arrêtez et redémarrez le chronomètre avec .
- Maintenez le enfoncé pour réinitialiser le chronomètre.
Votre ami s'entraîne pour une compétition de course à pied et a besoin de savoir combien de temps il lui faut pour courir le 100 M. Vous démarrez le chronomètre à l'instant où il se brise des blocs. Vous arrêtez le chronomètre dès qu'il franchit la ligne d'arrivée. Résultat : 11,3 secondes. Pas mal !
Utilisation du compte à rebours
Dans compte à rebours , vous pouvez régler le compte à rebours pour qu'il compte à rebours à partir d'un temps prédéfini jusqu'à zéro. Une alarme retentit lorsque le zéro est atteint. La valeur par défaut est de 5 minutes.
Pour modifier le compte à rebours par défaut :
- Dans Menu , sélectionnez heure-date .
- Sélectionnez compte à rebours .
- Réglez le minuteur en minutes et en secondes (maximum 99 minutes et 59 secondes).
- Accepter avec .
Pour démarrer le compte à rebours :
- En mode heure, sélectionnez l'affichage du compte à rebours.
- Démarrer, arrêter et redémarrer avec .
- Maintenez le enfoncé pour réinitialiser le minuteur.
Vous êtes en expédition de randonnée. C’est le matin. Vous vous réveillez, sortez de votre tente, et commencez à faire le petit déjeuner à votre feu de camp. Cette fois, vous voulez des œufs de 8 minutes. Vous réglez le compte à rebours sur 8 minutes avec vos œufs dans la casserole et attendez que l'eau arrive à ébullition. Lorsque l'eau bout, vous activez le compte à rebours. Au bout de huit minutes, votre déclenche l'alarme. Presto ! Oeufs parfaits de 8 minutes.
Réglage de l'alarme
Vous pouvez utiliser votre Suunto Core comme réveil.
Pour accéder au réveil et régler l'alarme :
- Dans Menu , sélectionnez heure-date .
- Sélectionnez alarme .
- Activez ou désactivez l'alarme à l'aide des et .
- Accepter avec .
- Utilisez et pour régler les heures et les minutes.
Lorsque l'alarme est activée, le symbole d'alarme apparaît sur l'afficheur.
Lorsque l'alarme retentit, vous pouvez répéter ou désactiver l'alarme.
Si vous choisissez Oui ou ne rien faire, l'alarme s'arrête et redémarre toutes les 5 minutes jusqu'à ce que vous l'arrêtiez. Vous pouvez répéter jusqu'à 12 fois pour un total d'1 heure. Si vous choisissez non , l'alarme s'arrête et redémarre à la même heure le jour suivant.
ASTUCE :
Lorsque le rappel d'alarme est activé, vous pouvez le désactiver en mode heure en maintenant la touche enfoncée.
Tu veux te réveiller tôt demain matin. Vous réglez votre alarme sur 6h30 avant d'aller au lit. L'alarme vous réveille à 6h30 le lendemain matin mais vous voulez dormir encore 5 minutes. Vous choisissez Oui lorsque l'appareil vous demande si vous souhaitez répéter. Au bout de 5 minutes, l'alarme se déclenche à nouveau. Cette fois, vous vous levez et commencez à préparer votre voyage avec plaisir. Quelle différence cinq minutes peuvent faire !
REMARQUE :
Le symbole d'alarme clignote lorsque la répétition est activée. Lorsque la répétition est désactivée, le symbole d'alarme cesse de clignoter.
UTILISATION DES MODES ALTI ET BARO
Comment Alti & Baro fonctionne
Pour obtenir les bons résultats d' Alti & Baro , il est important de comprendre comment Suunto Core calcule l'altitude et la pression atmosphérique au niveau de la mer.
Suunto Core mesure en permanence la pression atmosphérique absolue. Sur la base de cette mesure et de ces valeurs de référence, il calcule l'altitude ou la pression atmosphérique au niveau de la mer.
ATTENTION :
Veillez à ce que la zone autour du capteur soit exempte de saleté et de sable. N'insérez jamais d'objets dans les ouvertures du capteur.
Obtenir des relevés corrects
Si vous êtes engagé dans une activité de plein air qui exige que vous connaissiez la pression atmosphérique, vous devez entrer la valeur de référence de l'altitude pour votre emplacement. On le trouve sur la plupart des cartes topographiques. Votre Suunto Core vous fournira désormais les valeurs correctes.
Pour obtenir les relevés d'altitude corrects, vous devez entrer la valeur de référence de la pression atmosphérique au niveau de la mer. La valeur de référence de la pression atmosphérique au niveau de la mer correspondant à votre emplacement se trouve dans la section Météo du journal local ou sur les sites Web des services météorologiques nationaux.
La pression atmosphérique absolue est mesurée en permanence pression atmosphérique absolue + référence d'altitude = pression atmosphérique au niveau de la mer
* Pression atmosphérique absolue + référence de pression atmosphérique au niveau de la mer = altitude *
Les changements dans les conditions météorologiques locales affecteront les relevés d'altitude. Si les conditions météorologiques locales changent souvent, il est conseillé de réinitialiser fréquemment la valeur de référence de l'altitude actuelle, de préférence avant de commencer votre voyage lorsque les valeurs de référence sont disponibles. Si la météo locale est stable, il n'est pas nécessaire de définir des valeurs de référence.
Obtention de relevés incorrects
Profil altimètre + arrêt fixe + changement de temps
Si votre profil altimètre est activé pendant une période prolongée alors que l'appareil se trouve à un endroit fixe alors que les conditions météorologiques locales changent, l'appareil donnera des relevés d'altitude incorrects.
Profil altimétrique + altitude en mouvement + changement de météo
Si votre profil altimètre est activé et que les conditions météorologiques changent fréquemment pendant que vous montez ou descendez en altitude, l'appareil vous donnera des lectures incorrectes.
Profil du baromètre + altitude en mouvement
Si le profil Baromètre est activé pendant une période prolongée lorsque vous montez ou descendez en altitude, l'appareil suppose que vous êtes à l'arrêt et interprète vos changements d'altitude comme des changements de pression atmosphérique au niveau de la mer. Il vous donnera donc des relevés de pression d'air incorrects au niveau de la mer.
Vous êtes au deuxième jour de votre randonnée de deux jours. Vous vous rendez compte que vous avez oublié de passer du profil BarometerBarometer au profil altimeAltimeter lorsque vous avez commencé à bouger le matin. Vous savez que les relevés d'altitude actuels donnés par votre montre sont erronés. Ainsi, vous marchez jusqu'à l'emplacement le plus proche indiqué sur votre carte topographique pour laquelle une valeur de référence d'altitude est fournie. Vous corrigez votre valeur de référence d'altitude en conséquence. Vos relevés d'altitude sont à nouveau corrects.
Définition des profils et des valeurs de référence
Association du profil à l'activité
Le profil altimètre doit être sélectionné lorsque votre activité de plein air implique des changements d'altitude (par exemple, randonnée en terrain vallonné). Le profil Baromètre doit être sélectionné lorsque votre activité de plein air n'implique pas de changements d'altitude (par exemple, surf, voile). Pour obtenir les valeurs correctes, vous devez faire correspondre le profil à l'activité. Vous pouvez soit laisser Suunto Core décider quel profil vous convient le mieux pour le moment, soit choisir vous-même un profil adapté.
Configuration des profils
Pour définir le profil :
- Dans Menu , sélectionnez alti-baro .
- Sélectionnez profil .
- Choisissez un profil approprié.
Vous pouvez également définir le profil en mode Alti & Baro en maintenant la touche enfoncée.
Réglage des valeurs de référence
Pour définir la valeur de référence :
- Dans Menu , sélectionnez alti-baro .
- Sélectionnez référence et choisissez entre altimètre et niveau de la mer .
- Définissez la valeur de référence connue en utilisant et .
Vous marchez et faites une pause lorsque vous voyez un panneau avec l’altitude actuelle. Vous vérifiez votre relevé d'altitude et découvrez une petite différence entre les deux chiffres. Vous définissez la valeur de référence de l'altitude sur votre pour qu'elle corresponde à celle du panneau.
Utilisation de l'indicateur de tendance météo
L'indicateur de tendance météo est situé sur la partie supérieure de l'écran. Il est affiché dans les modes heure et alti et baro, vous fournissant une référence rapide pour vérifier les conditions météorologiques à venir. L'indicateur de tendance météorologique est composé de deux lignes formant une flèche. Chaque ligne représente une période de 3 heures. La ligne de droite représente les 3 dernières heures. La ligne de gauche représente les 3 heures précédant les 3 dernières heures. Ainsi, la ligne peut indiquer 9 modèles différents dans la tendance barométrique.
Situation il y a 3-6 heures | Situation ces 3 dernières heures | |
![]() |
Chute lourde (>2 hPa/3 heures) | Chute importante (>2 hPa/3 heures) |
![]() |
Est resté stable | Forte augmentation (>2 hPa/3heures) |
![]() |
Rose lourd (>2 hPa/3 heures) | Chute importante (>2 hPa/3 heures) |
ASTUCE :
Si l'indicateur de tendance météorologique indique que la pression d'air augmente constamment, il y a une plus grande possibilité de temps ensoleillé à venir. Encore une fois, si la pression d'air baisse constamment, il y a une plus grande possibilité de temps pluvieux.
Activation de l'alarme tempête
L'alarme tempête vous avertit qu'une chute de pression de 4 hPa / 0,12 inHg ou plus s'est produite au cours d'une période de 3 heures. Suunto Core active une alarme et fait clignoter un symbole d'alarme sur l'écran pendant 20 secondes. L'alarme tempête ne fonctionne que lorsque vous avez activé le profil baromètre en mode Alti & Baro.
Pour activer l'alarme tempête :
- Dans Menu , sélectionnez alti-baro .
- Sélectionnez alarme tempête .
- Activez ou désactivez l'alarme tempête avec et .
ASTUCE :
Vous pouvez arrêter l'alarme tempête en appuyant sur n'importe quel bouton.
Vous marchez dans une forêt dense lorsque vous activez l'alarme de tempête. Le temps a pris une tournure pour le pire au cours des 3 dernières heures - le ciel devient sombre. Bonne chose que vous avez averti, parce que vous devez trouver un abri contre la pluie dure qui pourrait bientôt tomber.
Utilisation du profil altimétrique
Le profil altimètre calcule l'altitude en fonction des valeurs de référence. Les valeurs de référence peuvent être soit la pression atmosphérique au niveau de la mer, soit une valeur de référence précédente au point d'altitude. Lorsque le profil altimètre est activé, le mot Alti est souligné à l'écran.
Lorsque le profil altimètre est activé, vous pouvez accéder aux vues suivantes avec :
- Enregistreur de journal : enregistre les changements d'altitude dans des journaux
- Mesureur de différence d'altitude : mesure la différence d'altitude à partir d'un point de consigne
- Température : mesure la température actuelle
- Vide : aucune information supplémentaire
À l'aide d'un mesureur de différence d'altitude
Le mesureur de différence d'altitude indique la différence d'altitude entre un point de consigne et votre position actuelle. Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour l'alpinisme, par exemple lorsque vous souhaitez suivre votre progression en termes d'altitude.
Pour utiliser le mesureur de différence d'altitude :
- En mode Alti & Baro, sélectionnez la vue mesureur de différence d'altitude.
- Démarrez, arrêtez et redémarrez avec .
- Maintenez le enfoncé pour réinitialiser.
Vous êtes sur le point de commencer à escalader une montagne qui est de 3, 280 pieds (1000 m) de haut. Vous voulez pouvoir vérifier votre progression pendant que vous montez, c'est pourquoi vous activez le mesureur de différence d'altitude sur votre Suunto Core . Vous commencez à grimper, en vérifiant votre altitude de temps en temps pour voir à quelle distance vous êtes du prochain point de contrôle. À un moment donné, vous commencez à vous fatiguer. Vous vérifiez votre altitude, et voyez qu’il y a encore beaucoup de montée devant vous. Peut-être avez-vous besoin de repenser votre prochain point de contrôle.
Journaux d'enregistrement
L'enregistreur de journal stocke tous vos mouvements en altitude entre les heures de début et de fin. Si vous êtes engagé dans une activité dans laquelle votre altitude change, vous pouvez enregistrer les changements d'altitude et afficher les informations stockées ultérieurement.
Vous pouvez également définir des repères d'altitude (tours), ce qui vous permet d'afficher la durée et la hauteur de montée/descente entre votre repère précédent et le repère actuel. Vos repères sont stockés en mémoire et vous pouvez y accéder ultérieurement.
Pour enregistrer un journal :
- En mode Alti & Baro, sélectionnez la vue de l'enregistreur de journaux.
- Démarrez, arrêtez et redémarrez avec .
- Lorsque vous enregistrez un journal, définissez les tours avec .
- Maintenez la enfoncée pour réinitialiser (cette opération ne peut être effectuée que lorsque l'enregistreur est arrêté).
Différence de hauteur du journal : affiche la différence d'altitude mesurée entre un point de départ et un point d'arrivée du journal avec les icônes suivantes :
Dans les vues supplémentaires : | |
![]() |
s'affiche lorsque votre altitude est au-dessus du point de départ. |
![]() |
s'affiche lorsque votre altitude est la même qu'au point de départ. |
![]() |
s'affiche lorsque votre altitude est inférieure au point de départ. |
![]() |
s'affiche lorsque vous visualisez le montant que vous avez parcouru depuis le début du journal. |
![]() |
s'affiche lorsque vous voyez combien vous êtes descendu depuis le début du journal. |
Les points d'altitude sont enregistrés en fonction de l'intervalle d'enregistrement que vous avez choisi (voir choix de l'intervalle d'enregistrement ).
Pour modifier la vitesse d'enregistrement :
- Dans Menu , sélectionnez mémoire .
- Sélectionnez intervalle Rec .
- Modifiez la vitesse d'enregistrement avec et .
REMARQUE :
Une estimation de la durée d'enregistrement est affichée dans la partie inférieure de l'écran lorsque vous naviguez entre les vitesses d'enregistrement. Les durées d'enregistrement réelles peuvent varier légèrement en fonction de votre activité pendant la période d'enregistrement.
Vous pouvez accéder à votre historique des journaux enregistrés, y compris les détails des journaux, à partir du journal dans Menu (voir affichage et verrouillage des journaux ).
ASTUCE :
Une fois l'enregistreur arrêté, vous pouvez accéder au journal et afficher vos enregistrements en cours avant de réinitialiser l'enregistreur.
Utilisation du profil de baromètre
Le profil Baromètre indique la pression atmosphérique actuelle au niveau de la mer. Ceci est basé sur les valeurs de référence indiquées et la pression absolue d'air mesurée en permanence. Les changements de pression atmosphérique au niveau de la mer sont représentés graphiquement au milieu de l'écran. L'écran affiche l'enregistrement des dernières 24 heures avec un intervalle d'enregistrement de 30 minutes.
Lorsque le profil Baromètre est activé, le mot Baro est souligné à l'écran.
Lorsque le profil Baromètre est activé, vous pouvez accéder aux vues suivantes avec :
- Température : mesure la température actuelle
- Enregistreur de journaux : enregistre les changements d'altitude dans les journaux
- Référence d'altitude : affiche la valeur de référence d'altitude
- Heure : affiche l'heure actuelle
- Vide : aucune vue supplémentaire
REMARQUE :
Si vous portez votre Suunto Core au poignet, vous devrez la retirer pour obtenir une mesure de température précise car la température de votre corps affectera la mesure initiale.
Un journal sur 7 jours des changements de pression d'air au niveau de la mer peut être visualisé dans la mémoire Alti-baro du menu (voir mémoire Alti-baro ).
Vous faites toujours de la randonnée et vous vous fatiguez. Vous décidez de faire une sieste et vous montez votre tente. Puisque votre altitude restera la même pendant un certain temps, vous activez le profil BarometerBarometer. Lorsque vous vous réveillerez, vous pourrez vérifier les changements de pression atmosphérique au niveau de la mer en observant la météo.
Journaux d'enregistrement
Lorsque vous enregistrez des journaux dans le profil altimètre, vous pouvez basculer vers le profil Baromètre lorsque vous faites par exemple une pause pendant une randonnée.
L'enregistreur de journal continue d'enregistrer le journal, mais n'enregistre pas les changements de pression d'air. Lorsque le profil baromètre est activé, l'appareil suppose que vous ne vous déplacez pas en altitude et n'enregistre donc aucun changement d'altitude. Le journal d'altitude sera donc plat pendant cette période. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'enregistreur de journaux, reportez-vous à la section enregistrement de journaux .
Vous pouvez démarrer, arrêter et réinitialiser la mesure d'altitude dans le profil Baromètre.
Vous enregistrez vos changements d'altitude pendant une randonnée et décidez de faire une pause plus longue. Vous passez au profil Baromètre. Puisque l'enregistrement de l'altitude se poursuit mais qu'aucun changement d'altitude ne se produit, accédez à la vue enregistreur de journal dans le profil Baromètre et arrêtez l'enregistrement de l'altitude.
Utilisation du profil automatique
Le profil automatique bascule entre les profils altimètre et baromètre en fonction de vos mouvements. Lorsque le profil automatique est activé, l' apparaît dans la partie supérieure droite de l'écran. Selon le profil activé, vous pouvez accéder aux vues de profil altimètre ou baromètre avec .
Lorsque l'appareil se déplace de 5 mètres d'altitude dans les 3 minutes, le profil altimètre est activé. Lorsque l'appareil ne se déplace pas en altitude pendant 12 minutes, le profil baromètre est activé.
REMARQUE :
Le profil automatique ne doit pas être activé en permanence. Certaines activités nécessitent que le profil baromètre soit constamment activé même si vous êtes en mouvement (par exemple, surfer). En d'autres termes, dans certaines situations, vous devez choisir manuellement un profil approprié.
À l'aide du profil de mesure de profondeur
Vous utilisez le profil de mesure de profondeur lors de la plongée en apnée. Il montre votre profondeur actuelle et la profondeur maximale que vous avez atteinte pendant une plongée en apnée. La profondeur maximale de l'appareil est de 10 m (32,8 pi). Lorsque le profil de mesure de profondeur est activé, une icône de courbe apparaît dans la partie supérieure gauche de l'écran.
Lorsque le profil de mesure de profondeur est activé, vous pouvez accéder aux vues suivantes avec :
- Enregistreur de journal : enregistre vos plongées en apnée
- Température : mesure la température actuelle
- Heure : affiche l'heure actuelle
Enregistrement de journaux dans le profil de mesure de profondeur
L'enregistreur de journal dans le profil de mesure de profondeur fonctionne de la même manière que l'enregistreur de journal dans le profil altimètre, mais au lieu d'enregistrer l'altitude, il enregistre la profondeur de vos plongées en apnée.
Pour enregistrer des journaux dans le profil de mesure de profondeur :
- En mode Alti & Baro, sélectionnez la vue de l'enregistreur de journaux.
- Démarrez, arrêtez et redémarrez avec . Commencez une plongée en apnée.
- Lorsque vous revenez à la surface, réinitialisez en maintenant le enfoncé.
ATTENTION :
N'appuyez pas sur les boutons lorsque l'appareil est sous l'eau.
REMARQUE :
Vous devez réinitialiser votre enregistreur dans le profil altimètre avant de l'utiliser dans le profil de mesure de profondeur. Sinon, votre profondeur maximale restera la même que votre altitude actuelle au-dessus de la surface.
ASTUCE :
Lorsque vous avez arrêté votre enregistreur de journal, avant de le réinitialiser, vous pouvez entrer dans le journal et visualiser vos enregistrements actuels !
UTILISATION DU MODE BOUSSOLE
Obtenir des relevés corrects
Pour vérifier que les relevés de boussole sont corrects en mode BOUSSOLE : Boussole
- Étalonnez correctement la boussole lorsque vous y êtes invité (voir étalonnage de la boussole )
- définissez la valeur de déclinaison correcte
- maintenez l'appareil de niveau
- tenir à l'écart du métal (bijoux, par exemple) et des champs magnétiques (lignes électriques, par exemple)
Étalonnage de la boussole
L'appareil doit être soigneusement étalonné lors de la première utilisation et lors du remplacement de la batterie. L'appareil vous invitera toujours à ce sujet lorsque vous en aurez besoin.
Pour étalonner la boussole :
- Maintenez l'appareil de niveau, ne l'inclinez dans aucune direction.
- Tournez lentement l'appareil dans le sens des aiguilles d'une montre (environ 15 secondes par tour) jusqu'à ce que la boussole soit activée.
REMARQUE :
Si vous remarquez des écarts dans la boussole, vous pouvez la recalibrer en la maintenant de niveau et en la tournant lentement dans le sens des aiguilles d'une montre 5-10 fois en mode boussole.
ASTUCE :
Réétalonnez la boussole avant chaque utilisation pour obtenir la meilleure précision possible.
Définition de la valeur de déclinaison
Les cartes papier pointent vers le nord géographique. Les compas, cependant, pointent vers le Nord magnétique – une région au-dessus de la Terre où les champs magnétiques de la Terre attirent. Le Nord magnétique et le Nord géographique ne se trouvant pas au même endroit, vous devez définir la déclinaison sur votre boussole. L'angle entre le nord magnétique et le nord géographique est votre déclinaison.
La valeur de déclinaison apparaît sur la plupart des cartes. L'emplacement du Nord magnétique change chaque année, de sorte que la valeur de déclinaison la plus précise et la plus à jour peut être obtenue sur Internet (par exemple, le National Geophysical Data Center pour les États-Unis).
Les cartes d'orientation, cependant, sont dessinées par rapport au Nord magnétique. Cela signifie que lorsque vous utilisez des cartes d'orientation, vous devez désactiver la correction de déclinaison en définissant la valeur de déclinaison sur 0 degré.
Pour définir la valeur de déclinaison :
- Dans Menu , sélectionnez Compass .
- Désactivez la déclinaison ou choisissez W (ouest) ou E (est).
- Définissez la valeur de déclinaison avec et .
Utilisation de la boussole
Lorsque vous êtes en mode Compass, vous voyez deux segments mobiles sur le bord de l'écran. Ceux-ci pointent vers le nord. Le repère à 12 heures indique votre cap et fonctionne comme une flèche de direction de la boussole. La valeur numérique de votre cap s'affiche au centre de l'écran.
En mode boussole, vous pouvez accéder aux vues suivantes avec [View] :
- Heure : affiche l'heure actuelle
- Cardinaux : affiche le cap actuel dans les directions cardinales
- Suivi du relèvement : affiche la direction entre le cap et le relèvement défini
La boussole passe automatiquement en mode d'économie d'énergie après une minute si aucun bouton n'est enfoncé. Réactivez-le avec .
Vous pouvez utiliser la boussole de deux façons : vous pouvez utiliser le cadre ou le suivi de relèvement.
Utilisation du suivi de relèvement
Dans le suivi de relèvement, vous pouvez verrouiller un relèvement (direction) et votre boussole Suunto Core vous guidera le long de celui-ci.
Pour utiliser le suivi de relèvement :
- Pointez la flèche de direction de la boussole dans la direction que vous souhaitez parcourir et appuyez sur . Le roulement est maintenant verrouillé. Votre cap actuel s'affiche au milieu de l'écran et change en fonction de vos mouvements.
- Les flèches dans la rangée supérieure de l'affichage vous pointent dans la direction que vous devez prendre afin de garder le relèvement souhaité. Le
symbole confirme que vous visez la bonne direction.
REMARQUE :
Pression active également le rétroéclairage.
Vous faites de la randonnée et vous venez de gravir une colline escarpée. En regardant au-dessus de la vallée ci-dessous, vous voyez une cabane sur une autre colline. Vous décidez de marcher jusqu'à la cabane à travers la vallée. Vous pointez la flèche de direction de votre compas vers la cabine et verrouillez le relèvement. Une fois que vous êtes dans la vallée, les flèches dans la rangée supérieure de l’écran vous indiquent où aller. Comme la boussole est active pendant seulement 40 secondes à la fois pour économiser la batterie, vous devez redémarrer la boussole de temps en temps pour vérifier votre cap. Gardez un œil dessus et vous y arriverez bientôt.
UTILISATION DE LA MÉMOIRE
Mémoire Alti-baro
alti-baro enregistre automatiquement les changements d'altitude ou de pression atmosphérique au niveau de la mer au cours des 7 derniers jours. Les informations seront stockées en fonction du profil actif au moment de l'enregistrement. Les enregistrements sont stockés toutes les 30 minutes.
Pour afficher les enregistrements des 7 derniers jours :
- Dans la mémoire , sélectionnez alti-baro .
- Utilisez et pour parcourir les enregistrements.
Vous campez dans les montagnes. Vous voulez prédire la météo de demain, vous basculez donc sur le profil Baromètre pour la nuit. Le matin, vous vérifiez la mémoire alti-baro et notez que la pression de l'air est restée stable pendant toute la nuit. Espérons que cela se poursuivra pendant la journée.
Affichage et verrouillage des journaux
Les journaux enregistrés par l'enregistreur de journaux dans le profil altimètre , baromètre ou profondeur sont stockés dans le journal . Vous pouvez stocker jusqu'à 10 journaux. Un nouveau journal remplace toujours le journal le plus ancien dans le journal . Pour enregistrer les journaux, vous pouvez les verrouiller. S'affiche lorsqu'un journal est verrouillé.vous ne pouvez verrouiller que 9 journaux maximum.
Lorsque vous entrez dans le journal , le nombre de journaux déverrouillés s'affiche. Vous pouvez ensuite choisir d'afficher ou de verrouiller les journaux.
Lorsque vous affichez les journaux, une liste des journaux disponibles avec les heures et les dates s'affiche d'abord. Vous pouvez faire défiler puis saisir chaque journal pour afficher ses informations récapitulatives et ses détails.
Affichage des journaux
Lorsque vous affichez les résumés des journaux, vous êtes affiché
- Un graphique récapitulatif, l'heure d'enregistrement et le point le plus élevé
- Descente totale, durée de descente, vitesse moyenne de descente
- Montée totale, durée de montée et vitesse de montée moyenne
- Temps partagé altimètre (durée totale du journal depuis le début) et temps au tour (durée depuis le dernier tour)
Lors de l'affichage des détails du journal, les éléments suivants s'affichent :
- Graphique des changements d'altitude
- Heure de l'enregistrement
- Altitude/profondeur au moment de l'enregistrement
Pour afficher les journaux :
- Dans la mémoire , sélectionnez Journal .
- Choisissez un journal dans la liste.
- Sélectionnez Afficher .
- Basculer entre les résumés de journaux avec et .
- Affichez les détails du journal avec .
- Augmentez et diminuez la vitesse de défilement et changez de direction avec et . Arrêter avec .
REMARQUE :
Lorsque vous faites défiler le graphique, votre position actuelle se trouve au milieu du graphique.
REMARQUE :
Seuls les journaux altimétriques incluent des résumés.
Verrouillage et déverrouillage des journaux
Pour verrouiller ou déverrouiller les journaux :
- Dans la mémoire , sélectionnez Journal .
- Choisissez un journal dans la liste.
- Sélectionnez verrouiller / déverrouiller .
- Verrouiller/déverrouiller le journal avec OU Annuler avec ).
Choix de l'intervalle d'enregistrement
Vous pouvez choisir l'intervalle d'enregistrement dans intervalle Rec dans Menu .
Vous pouvez choisir entre cinq intervalles d'enregistrement :
- 1 seconde
- 5 secondes
- 10 secondes
- 30 secondes
-
60 secondes
Lorsque vous parcourez les intervalles, la durée d'enregistrement disponible s'affiche dans la partie inférieure de l'écran.
Pour choisir un intervalle d'enregistrement :
- Dans la mémoire , sélectionnez intervalle Rec .
- Choisissez un intervalle d'enregistrement en utilisant et .
ASTUCE :
Il est préférable d'enregistrer des activités de courte durée avec des changements rapides d'altitude avec un intervalle d'enregistrement plus rapide (par exemple, ski alpin). Encore une fois, il est préférable d'enregistrer des activités de longue durée avec des changements d'altitude plus lents avec un intervalle d'enregistrement plus lent (par exemple, randonnée)
SOINS ET SOUTIEN
Consignes de manipulation
Manipulez votre Suunto Core avec précaution. Les composants électroniques internes sensibles peuvent être endommagés en cas de chute ou de manipulation incorrecte de l'appareil.
N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer votre Suunto Core par vous-même. Si vous rencontrez des problèmes avec l'appareil, veuillez contacter le centre de service Suunto agréé le plus proche.
ASTUCE :
N'oubliez pas d'enregistrer votre produit auprès de l'assistance pour obtenir une assistance personnalisée.
Utilisez uniquement des accessoires Suunto d'origine - les dommages causés par des accessoires qui ne sont pas d'origine ne sont pas couverts par la garantie.
Lanières de cuir
Les bracelets en cuir Suunto Core sont fabriqués à partir de peaux naturelles de haute qualité. Les performances et la durée de vie de ces sangles peuvent différer d’une sangle à l’autre compte tenu de la variation naturelle des matériaux.
L'utilisation a également un impact significatif sur la performance et la durée de vie des bracelets en cuir, tout comme les ceintures, portefeuilles et autres articles en cuir. Le contact avec de l'eau douce, de l'eau salée et la transpiration peut modifier la couleur et l'odeur de la sangle, ainsi que réduire sa durée de vie.
Si vous avez l'intention de nager, de faire de la plongée avec tuba ou de participer à des activités difficiles avec votre Suunto Core , nous vous recommandons d'utiliser un bracelet synthétique.
Nettoyage
Nettoyez et séchez régulièrement votre Suunto Core avec de l'eau douce et un chiffon doux, en particulier après une transpiration intense ou une baignade. Évitez de mouiller les lanières de cuir.
Remplacement de la batterie
REMARQUE :
Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlures, évitez d'écraser, de percer ou de jeter les piles usagées au feu ou dans l'eau. Recyclez ou jetez les piles usagées de manière appropriée.
REMARQUE :
Si les filetages du couvercle du compartiment à piles sont endommagés, envoyez votre appareil à un représentant Suunto agréé pour réparation.
REMARQUE :
Les kits de remplacement de batterie et de sangle d'origine Suunto doivent être utilisés si disponibles pour votre produit. Les kits sont disponibles dans la boutique en ligne Suunto et chez certains concessionnaires Suunto agréés. La non-utilisation de ces kits et le remplacement négligent de la batterie peuvent annuler la garantie.
SPÉCIFICATIONS
Icônes
Les icônes suivantes sont affichées dans Suunto Core :
![]() |
alarme |
![]() |
mode alti-baro |
![]() |
profil automatique |
![]() |
retour/retour |
![]() |
batterie faible |
![]() |
indicateur de bouton |
![]() |
bouton de verrouillage |
![]() |
ligne de boussole |
![]() |
mode boussole |
![]() |
profil de mesure de profondeur |
![]() |
vers le bas/diminuer |
![]() |
transférer/accepter |
![]() |
sortie rapide |
![]() |
mode heure |
![]() |
vers le haut/augmenter |
![]() |
indicateur de tendance météo |
Données techniques
Généralités
- Température de fonctionnement -20°C … +60 °C / -4°F … +140°F.
- Température de stockage -30 °C … +60 °C / -22°F … +140°F.
- Résistance à l'eau : 30 m / 100 pieds
- Verre minéral
- Pile CR2032 remplaçable par l'utilisateur
- Autonomie de la batterie : ~ 1 an en utilisation normale
Altimètre
- Plage d'affichage : -500 m … 9000 m / -1640 ft … 32760 ft
- Résolution : 1 m / 3 pieds
Baromètre
- Plage d'affichage : 920 … 1080 hPa / 27,13 … 31,85 inHg
- Résolution : 1 hPa / 0,03 inHg
Dispositif de mesure de profondeur
- Plage d'affichage de la profondeur : 0 … 10 m / 0 … 32,8 ft
- Résolution : 0,1 m
Thermomètre
- Plage d'affichage : -20°C … 60°C / -4°F … 140°F.
- Résolution : 1 °C / 1 °F.
Boussole
- Résolution 1°
Garantie
Suunto garantit que, pendant la période de garantie, Suunto ou un Centre de service agréé Suunto (ci-après dénommé Centre de service) remédiera, à sa seule discrétion, aux défauts de matériaux ou de fabrication gratuitement, soit par a) réparation, soit b) remplacement, soit c) remboursement, sous réserve des conditions générales de la présente garantie limitée internationale. Cette garantie limitée internationale est valide et exécutoire quel que soit le pays d'achat. La garantie limitée internationale n'affecte pas vos droits légaux, accordés en vertu de la législation nationale obligatoire applicable à la vente de biens de consommation.
Période de garantie
La période de garantie limitée internationale commence à la date de l'achat initial au détail.
La période de garantie est de deux (2) ans pour les montres, montres intelligentes, ordinateurs de plongée, émetteurs de fréquence cardiaque, émetteurs de plongée, instruments mécaniques de plongée et instruments mécaniques de précision, sauf indication contraire.
La période de garantie est d'un (1) an pour les accessoires, y compris, mais sans s'y limiter, les bracelets de poitrine, les bracelets de montre, les chargeurs, les câbles, les batteries rechargeables, les bracelets et les tuyaux Suunto.
La période de garantie est de cinq (5) ans pour les défaillances imputables au capteur de mesure de profondeur (pression) sur les ordinateurs Suunto Dive.
Exclusions et limitations
Cette garantie limitée ne couvre pas :
-
- usure normale telle que rayures, abrasions ou altération de la couleur et/ou du matériau des sangles non métalliques, b) défauts causés par une manipulation brutale, ou c) défauts ou dommages résultant d'une utilisation contraire à l'utilisation prévue ou recommandée, d'un entretien inapproprié, de négligence et d'accidents tels que chute ou écrasement;
- documents imprimés et emballages;
- Défauts ou défauts présumés causés par l'utilisation avec un produit, accessoire, logiciel et/ou service non fabriqué ou fourni par Suunto ;
- piles non rechargeables.
Suunto ne garantit pas que le fonctionnement du produit ou de l'accessoire sera ininterrompu ou exempt d'erreurs, ni que le produit ou l'accessoire fonctionnera avec tout matériel ou logiciel fourni par un tiers.
Cette garantie limitée n'est pas applicable si le produit ou l'accessoire :
- a été ouvert au-delà de l’utilisation prévue;
- A été réparé à l'aide de pièces de rechange non autorisées ; modifié ou réparé par un centre de service non autorisé ;
- Le numéro de série a été supprimé, modifié ou rendu illisible de quelque manière que ce soit, tel que déterminé à la seule discrétion de Suunto ; ou
- a été exposé à des produits chimiques, y compris, mais sans s'y limiter, à de la crème solaire et des insectifuges.
Accès au service de garantie Suunto
Vous devez fournir une preuve d'achat pour accéder au service de garantie Suunto. Pour obtenir des instructions sur l'obtention du service de garantie, visitez le site apac.suunto.com/warranty , contactez votre revendeur Suunto agréé local ou appelez le centre de contact Suunto.
Limitation de responsabilité
Dans toute la mesure permise par les lois obligatoires applicables, cette garantie limitée est votre seul et unique recours et remplace toutes les autres garanties, explicites ou implicites. Suunto ne saurait être tenu responsable des dommages spéciaux, accessoires, punitifs ou consécutifs, y compris, mais sans s'y limiter, la perte d'avantages anticipés, la perte de données, la perte d'utilisation, le coût du capital, le coût de tout équipement ou installation de remplacement, les réclamations de tiers, les dommages matériels résultant de l'achat ou de l'utilisation de l'article ou découlant d'une violation de la garantie, d'un contrat, négligence, d'une responsabilité délictuelle stricte ou toute théorie légale ou équitable, même si Suunto connaissait la probabilité de tels dommages. Suunto ne saurait être tenu responsable du retard dans la prestation du service de garantie.
CE
Suunto Oy déclare par la présente que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/ce.
Avis de brevet
Ce produit est protégé par le numéro de série de la demande de brevet américain 11/152 076 et les brevets correspondants ou les demandes de brevet dans d'autres pays. D'autres demandes de brevet sont en instance.
Marque déposée
Suunto Core , ses logos et les autres marques commerciales et noms de marque Suunto sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Tous droits réservés.
Copyright
Copyright © Suunto Oy. Tous droits réservés. Suunto, les noms de produits Suunto, leurs logos et les autres marques et noms de marque Suunto sont des marques déposées ou non de Suunto Oy. Ce document et son contenu sont la propriété de Suunto Oy et sont destinés exclusivement à l'usage des clients afin d'obtenir des connaissances et des informations concernant le fonctionnement des produits Suunto. Son contenu ne doit pas être utilisé ou distribué à d'autres fins et/ou communiqué, divulgué ou reproduit sans le consentement écrit préalable de Suunto Oy. Bien que nous ayons pris grand soin de nous assurer que les informations contenues dans cette documentation sont à la fois complètes et exactes, aucune garantie d'exactitude n'est expresse ou implicite. Le contenu de ce document peut être modifié à tout moment sans préavis. La dernière version de cette documentation peut être téléchargée à l'adresse apac.suunto.com .