se sono disponibili più informazioni di cronologia rispetto a quelle che possono essere visualizzate su una sola schermata, è possibile scorrerle utilizzando i pulsanti su/giù.
In DM5 è possibile creare nuove modalità di immersione o modificare quelle esistenti, modificare i layout delle schermate, modificare le impostazioni per elio e multigas e modificare il tipo di immersione (circuito aperto/circuito chiuso).
L'algoritmo di decompressione utilizzato in è Suunto Fused™ RGBM 2. Per ulteriori informazioni sull'algoritmo, vedere .
Per impostazione predefinita, la modalità Air/Nitrox è correlata alle immersioni con aria normale e alle immersioni con miscele di gas arricchite di ossigeno.
Le immersioni con miscela di gas Nitrox permettono di aumentare il tempo di permanenza in profondità o di ridurre il rischio di malattia da decompressione (MDD). fornisce informazioni per correggere l'immersione e mantenersi entro i limiti di sicurezza.
Nelle immersioni con miscele di gas Nitrox, è necessario inserire in la percentuale di ossigeno presente nella bombola e il limite di pressione parziale dell'ossigeno. Questi due parametri consentono di effettuare i calcoli corretti di azoto e ossigeno e di calcolare il giusto valore di massima profondità operativa (MOD), che si basa sui valori immessi nel computer. L'impostazione predefinita della percentuale di ossigeno (O2%) è 21% (aria), con un'impostazione predefinita di pressione parziale dell'ossigeno (PO2) pari a 1,6 bar (23 psi).
La modalità di immersione serve per le immersioni con un gas respirabile costituito da ossigeno, azoto ed elio. Con l'aggiunta di elio, si possono creare miscele di gas ottimali per la propria immersione.
La modalità viene normalmente utilizzata per immersioni profonde con un tempo di immersione prolungato.
CCR è modalità di immersione dedicata all'uso del rebreather.
La modalità è solo un timer di profondità. Non utilizza alcun algoritmo di decompressione, quindi non include informazioni o calcoli di decompressione.
NOTA:Il tempo di ritorna a 48 ore se si inizia una nuova immersione mentre il dispositivo è bloccato.
Pianificatore di immersione
Il pianificatore immersioni di fornisce un valido aiuto per la programmazione delle immersioni. Il pianificatore mostra il limite di non decompressione e i tempi gas disponibili relativi all'immersione, sulla base della profondità, della dimensione della bombola e del consumo di gas impostato.
Il pianificatore immersioni può essere di aiuto per la programmazione di immersioni in serie, valutando l'azoto rimanente dall'immersione o immersioni precedenti, sulla base dell'intervallo di superficie pianificato inserito.
NOTA:È importante definire la dimensione della bombola, la pressione della bombola e il consumo di gas personale per far sì che i calcoli dei gas siano corretti.
See How to plan a dive using the Dive planner for details on planning your dives.
Utilizzo per immersioni con aria arricchita nitrox
Questo dispositivo può essere utilizzato con gas respirabili nitrox (o gas ossigeno-azoto).
AVVISO:Non utilizzare miscele nitrox se non si ha una formazione adeguata. La frequenza di appositi corsi sulle immersioni con nitrox e ossigeno è una priorità essenziale per l'utilizzo di questo tipo di attrezzature con contenuto di ossigeno superiore al 22%.
AVVISO:Quando si utilizza il nitrox, la massima profondità operativa e il tempo di esposizione dipendono dal contenuto di ossigeno del gas.
AVVISO:Quando si utilizza il nitrox, esiste il rischio che i contaminanti diano origine alla combustione dell'ossigeno.
AVVISO:L'utilizzo di gas respirabile conformemente alla Norma EN 12021 può contaminare l'attrezzatura per immersione.
NOTA:To minimize the risk of oxygen ignition, always open the pressure valve(s) slowly.
Per maggiori informazioni sulle immersioni con Nitrox con Suunto Tank POD, consultare il documento “Sicurezza del prodotto e informazioni normative su Suunto Tank POD” fornito unitamente al Tank POD o disponibile su .
Rotazione del display
Puoi ruotare il display di per spostare i pulsanti a destra o a sinistra, in modo da potere indossare il computer indistintamente su entrambe le braccia.
Cambiare l'orientamento dei pulsanti da (Generali) / (Impostazioni dispositivo) / (Display flip).
Selezionare (Pulsanti a destra) per spostare i pulsanti sul lato destro, oppure (Pulsanti a sinistra) per spostarli sul lato sinistro.
Consumo di gas
Il consumo di gas fa riferimento alla velocità di consumo del gas del subacqueo in tempo reale durante un'immersione. In altre parole, è la quantità di gas che un sub utilizzerebbe in un minuto sulla superficie. Questo valore è generalmente noto come consumo equivalente in superficie o indice SAC.
La velocità di consumo del gas è misurata in litri al minuto (piedi cubi al minuto). Questo è un campo opzionale e deve essere aggiunto alle visualizzazioni della modalità di immersione personalizzate in DM5. Nella visualizzazione classica mostrata di seguito, la velocità di consumo del gas è indicata nell'angolo in basso a destra.

For enabling gas consumption metering, see How to enable gas consumption metering .
Miscele di gas
Per impostazione predefinita, presenta un solo gas (aria) disponibile. L'impostazione predefinita della percentuale di ossigeno (O2%) è 21% (aria), con un'impostazione predefinita di pressione parziale dell'ossigeno (PO2) pari a 1,6 bar (23 psi). È possibile modificare la percentuale di O2 e il valore di pO2 nel menu .
NOTA:Quando ci si immerge con una miscela nitrox, Suunto consiglia di impostare il valore di pressione parziale su 1,4 bar (20 psi).
Se si sta effettuando l’immersione con un solo gas, assicurarsi che soltanto il gas scelto sia selezionato nel menu , altrimenti darà per scontato che si usino tutte le miscele di gas riportate nella lista e avvertirà di cambiare gas durante l'immersione.
Se si pianifica di utilizzare più di un gas, attivare l’opzione multigas sul dispositivo. Go to Dive settings » Parameters and turn on Multiple gases option.
È necessario definire tutte miscele di gas che si intende utilizzare durante l’immersione nel menu affinché l’algoritmo di decompressione calcoli la durata della risalita tenendo conto dell’utilizzo di tutti gas disponibili nel menu .
Se si desidera utilizzare miscele di gas trimix (con l'elio attivato), è necessario attivare l'elio in » . Eseguita questa operazione, è possibile cambiare la percentuale di elio (He%) per il gas selezionato nel menu .
È possibile attivare l’immersione multigas e l’elio, configurare le modalità di immersione e cambiare le impostazioni dei gas anche utilizzando l’app Suunto.
Cambiare gas durante un’immersione
Quando si effettuano immersioni multimiscela, è importante comprendere le modalità di funzionamento del dispositivo in queste circostanze. Per esempio, durante un'immersione a 55 m (180,5 ft) potrebbero essere disponibili i seguenti gas:
- tx18/45, MOD 62,2 m (pO2 1,3)
- tx50/10, MOD 22 m (pO2 1,6)
- Nx99, MOD 6 m
Durante la risalita, il computer avverte di cambiare gas a 22 m (72 ft) e a 6 m (20 ft) in base alla massima profondità operativa (MOD) della miscela. Per utilizzare un gas migliore, si deve effettuare il cambio gas manualmente mediante i seguenti passaggi:
- Premere qualsiasi pulsante per confermare la notifica di cambio gas.
- Tenere premuto il pulsante centrale per visualizzare le opzioni disponibili.
- Scorrere con il pulsante superiore o inferiore fino al gas desiderato.
- Premere il pulsante centrale per confermare la selezione del gas.
NOTA:Se si preme qualsiasi pulsante mentre sullo schermo di è visualizzata la notifica, quest’ultima scompare. Premendo il pulsante, si conferma semplicemente la notifica, ma il gas non viene cambiato automaticamente. È preferibile effettuare sempre il cambio gas manualmente. Per cambiare gas, si devono seguire i passaggi indicati sopra.
NOTA:Quando si seleziona la modalità CCR, le miscele di gas sono divise tra gas a circuito aperto e gas a circuito chiuso. See Rebreather diving .
Modifica dei gas durante un’immersione
La modifica dell’elenco gas sul dispositivo è riservata esclusivamente ai casi di emergenza. Ad esempio, a causa di eventi imprevisti, si potrebbe perdere una miscela di gas, nel qual caso è opportuno adattarsi alla situazione eliminando quella miscela dall’elenco gas di . Ciò consente di continuare l’immersione e ottenere al tempo stesso le informazioni di decompressione corrette calcolate dal computer per immersioni.
In un altro caso, se il subacqueo termina un gas e ha bisogno di utilizzare una miscela di gas di un altro subacqueo, è possibile adattare Suunto EON Steel alla situazione aggiungendo la nuova miscela di gas nell'elenco. Suunto EON Steel ricalcola i valori di decompressione e mostra le informazioni corrette al subacqueo.
NOTA:questa funzionalità non è abilitata per impostazione predefinita. Una volta attivata, viene creato un passaggio aggiuntivo nel menu dei gas durante l’immersione. Viene resa disponibile solo se per la modalità di immersione sono selezionati più gas.
Per attivare la modifica dei gas, attivare la funzione nel menu delle impostazioni in (Impostazioni di immersione) / (Parametri) / (Modifica gas).
Una volta abilitata, durante un’immersione multigas, è possibile aggiungere un nuovo gas o selezionarne uno esistente dall’elenco gas per rimuoverlo.
NOTA:Non si può modificare o rimuovere il gas attualmente in uso (gas attivo).
Quando l’opzione è attivata, è possibile rimuovere i gas non in uso dall’elenco gas, aggiungere nuovi gas e modificare i parametri (O2, He, pO2) dei gas non attivi.
Controdiffusione isobarica (ICD)
La controdiffusione isobarica (ICD) si verifica quando diversi gas inerti (come ad esempio azoto ed elio) si propagano in direzioni diverse durante un'immersione. In altre parole, uno dei gas viene assorbito dal corpo mentre l'altro viene liberato. La controdiffusione isobarica (ICD) è un rischio che si presenta nel caso di immersioni con miscele trimix.
Ciò può accadere ad esempio durante un'immersione, quando si passa dal gas trimix al nitrox o al trimix leggero. Durante questo passaggio l'elio e l'azoto si propagano rapidamente in direzioni opposte. Ciò dà origine ad un aumento transitorio della pressione del gas inerte totale che può provocare la malattia da decompressione (MDD).
Attualmente non vi sono algoritmi in grado di gestire la controdiffusione isobarica o ICD. Di conseguenza è necessario tenerla seriamente in considerazione quando si programmano le immersioni con trimix.
consente di impostare l'utilizzo del trimix in maniera sicura. Nel menu (Gas), è possibile regolare le percentuali di ossigeno (O2) e di elio (He) per valutare il cambiamento nella pressione parziale di azoto (ppN2) e la pressione parziale dei valori di elio (ppHe).
Un incremento della pressione parziale è indicato da un numero positivo, mentre una diminuzione è indicata da un numero negativo. I cambiamenti di ppN2 e ppHe sono indicati accanto a ciascuna miscela di gas alla quale si desidera passare. La massima profondità operativa (MOD) di un gas respirato indica la profondità alla quale la pressione parziale dell'ossigeno (pO2) della miscela utilizzata dal subacqueo supera il limite di sicurezza. È possibile definire il limite di pO2 per il gas.
Un avviso ICD viene generato quando:
- La profondità di cambio miscela supera i 10 metri (33 ft).
- La media geometrica della variazione di pressione parziale di N2 e della variazione di pressione parziale di He è maggiore di 0,35 bar.
Se questi limiti sono superati con un cambio gas, indica il rischio di ICD, come mostrato di seguito:

In questo esempio le miscele di gas disponibili per un'immersione profonda con trimix sono le seguenti:
- Trimix 15/55, MOD 76,7 m (pO2 1,3)
- Trimix 35/15, MOD 27,1 m (pO2 1,3)
- Trimix 50/10, MOD 22 m (pO2 1,6)
- Ossigeno, MOD 6 m
evidenzia il pericolo di ICD quando la miscela di gas passa da 15/55 a 35/15 a una profondità di 27,1 m.
Se si effettua questo cambio gas, la modifica di ppN2 e di ppHe rimane ben oltre i limiti di sicurezza.
Un modo per evitare il rischio di ICD è aumentare il contenuto di elio nella prima miscela di gas di decompressione (trimix 35/15) in modo da ottenere una miscela trimix 35/32. A causa di questa modifica, il secondo gas di decompressione (trimix 50/10) necessita di più elio per evitare il rischio di ICD. The second decompression gas mixture should be trimix 50/12. Ciò manterrebbe le modifiche della pressione parziale ad un livello di sicurezza ed eliminerebbe il rischio di improvvisa ICD.
Tempo gas
Per tempo gas si intende l'aria (gas) rimanente con la miscela gas corrente, misurata in minuti. Il tempo è basato sul valore della pressione bombola e la frequenza respiratoria corrente.
Il tempo gas dipende anche molto dalla profondità corrente. Ad esempio, a parità degli altri fattori, tra cui la frequenza respiratoria, la pressione e la dimensione della bombola, la profondità influenza il tempo gas nel modo seguente:
- A 10 m (33 piedi, pressione circostante di 2 bar), il tempo gas è di 40 minuti.
- A 30 m (99 piedi, pressione circostante di 4 bar), il tempo gas è di 20 minuti.
- A 70 m (230 ft, pressione circostante di 8 bar), il tempo gas è di 10 minuti.
Le informazioni sul tempo gas sono visibili nelle modalità di immersione e per impostazione predefinita. Se non è stato associato un Suunto Tank POD, il campo del tempo gas mostra N/A. Se è stato associato un POD ma non vengono ricevuti dati, il campo mostra –. Il motivo potrebbe essere il POD fuori portata, la bombola chiusa o la batteria del POD scarica.

NOTA:Impostare il volume della bombola nel menu per ottenere i calcoli del consumo di gas e del tempo gas giusti.
NOTA:La lettura del tempo gas indica zero e diventa rossa se la pressione della bombola scende al di sotto di 35 bar (500 psi).
Lingua e unità di misura
La lingua e le unità di misura utilizzate dal dispositivo possono essere cambiate in qualsiasi momento quando non si sta effettuando un'immersione. si aggiornerà immediatamente per rendere effettive le modifiche. Suunto EON Steel refreshes immediately to reflect the changes.
To set these values, see How to set language and unit .
Logbook
Le registrazioni delle immersioni si consultano accedendo a (Registri). Sono numerate in ordine cronologico per data e ora, ogni voce mostra profondità massima e tempo di immersione.

I dati e i profili delle immersioni registrate possono essere consultati scorrendo il logbook tramite il pulsante superiore o inferiore e selezionando l’immersione desiderata con il pulsante centrale.
Ogni immersione registrata contiene campioni di dati raccolti a intervalli fissi di 10 secondi. Il profilo di immersione ha un cursore per consultare i dati registrati facendoli scorrere con i pulsanti su/giù. La linea blu indica la profondità, mentre la linea bianca mostra la temperatura. Se ci si immerge con il Tank POD diventano visibili anche i grafici relativi alla pressione della bombola e al consumo di gas.

L'ultima pagina del logbook contiene ulteriori dati. Premere il pulsante centrale per visualizzare la profondità media, la percentuale di CNS e il valore di OTU.

Per analisi più dettagliate delle immersioni registrate, caricarle su Suunto DM5 (vedere ).
Quando la memoria del registro è piena, le immersioni meno recenti vengono cancellate per lasciare spazio a quelle più recenti.
NOTA:se durante un'immersione si emerge e ci si immerge di nuovo entro cinque minuti, considera questa come un'unica immersione.
Calcoli dell'esposizione all'ossigeno
Durante un'immersione, calcola la pressione parziale dell'ossigeno (pO2), la tossicità sul sistema nervoso centrale (CNS%) e la tossicità dell'ossigeno a livello polmonare, espressa in OTU (unità di tolleranza all'ossigeno). I calcoli relativi all'esposizione all'ossigeno si basano su tabelle e principi relativi all'esposizione all'O2 oggi largamente accettati.
Nella modalità di immersione Air/Nitrox, i valori CNS% e OTU non sono visualizzati fino a quando non raggiungono l'80% dei limiti raccomandati. Quando uno dei due valori raggiunge l'80%, EON Steel lo segnala visualizzandolo sul display. Nella modalità predefinita , i valori e sono visualizzati sullo schermo come informazioni consultabili tramite scorrimento.
NOTA:è possibile personalizzare l'interfaccia in modo da visualizzare sempre i valori CNS% e OTU.
Impostazioni personali
L'algoritmo Suunto Fused™ RGBM 2 offre 5 opzioni di impostazione personale (+2, +1, 0, -1, -2). Queste opzioni si riferiscono ai modelli di decompressione. +2 e +1 possono essere considerati prudenziali, mentre -2 e -1 possono essere considerati aggressivi. 0 è l'impostazione predefinita ed è neutra, pensata per le condizioni ideali. In linea di massima, l'espressione "prudenziale" implica una maggiore sicurezza. In questo caso indica che un'immersione a una data profondità sarà più breve a causa dell'obbligo della decompressione (il limite di non decompressione è breve).
Le impostazioni prudenziali implicano anche un tempo superiore trascorso dal subacqueo in decompressione. Per il subacqueo ricreativo, un modello prudenziale significa meno tempo in acqua al fine di evitare i requisiti della decompressione. Per il subacqueo tecnico, invece, un modello prudenziale significa più tempo in acqua a causa dei requisiti di decompressione più lunghi imposti durante la risalita.
I modelli aggressivi, d'altro canto, aumentano i potenziali rischi di un'immersione per la salute. Per i subacquei ricreativi, un modello aggressivo permette di rimanere più tempo in profondità, ma può incrementare significativamente il rischio di malattia da decompressione (MDD).
L'impostazione predefinita per Suunto Fused™ RGBM e Fused™ RGBM 2 consiste nell'adottare un compromesso (impostazione 0) tra il modello prudenziale e quello aggressivo. Con l'impostazione personale è possibile selezionare gradualmente calcoli più prudenziali o più aggressivi.
La predisposizione alla malattia da decompressione (MDD) dipende da svariati fattori di rischio, quali forma fisica e comportamento, che possono variare da soggetto a soggetto, oltre che da un giorno all’altro.
I fattori di rischio che possono accrescere la probabilità che insorga MDD includono:
- immersioni in acqua fredda o a temperatura inferiore a 20 °C (68 °F)
- stato della condizione fisica non ottimale o inferiore alla media personale
- età, soprattutto per i subacquei con più di 50 anni
- affaticamento complessivo (ad esempio dopo aver svolto attività fisica, dopo un viaggio faticoso o dopo una nottata in cui si è dormito poco o male)
- disidratazione (che influisce sulla circolazione e può rallentare la desaturazione)
- stress
- strumenti e attrezzature indossati troppo stretti (che possono rallentare la desaturazione)
- obesità (ovvero con un indice di massa corporea considerato di obesità)
- forame ovale pervio (PFO)
- esercizio fisico svolto prima o dopo l'immersione
- attività pesante durante un'immersione (che incrementa il flusso sanguigno e convoglia così più gas ai tessuti)
AVVISO:SELEZIONARE L'IMPOSTAZIONE DEL FATTORE PERSONALE CORRETTA! Il subacqueo deve impostare un fattore personale più conservativo ogni qualvolta si renda conto di essere in presenza di fenomeni che aumentano i rischi di MDD. L'errata impostazione del fattore personale comporta dati di immersione e pianificazione inattendibili.
L'impostazione dei fattori personali in cinque passaggi è disponibile qualora si desideri un piano di immersione più prudenziale o aggressivo a seconda della personale predisposizione alla MDD. Per impostare i fattori personali, accedere a (Impostazioni di immersione) / (Parametri) / (Fattore personale).
Fattore personale |
Descrizione |
Più aggressivo (-2) |
Condizioni ideali, forma fisica eccellente, molta esperienza e numerose immersioni effettuate recentemente |
Aggressivo (-1) |
Condizioni ideali, forma fisica buona, buona esperienza e varie immersioni effettuate negli ultimi tempi |
Impostazione predef. (0) |
Condizioni ideali (valore predefinito) |
Prudenziale (+1) |
Presenza di alcune condizioni o fattori di rischio |
Più prudenziale (+2) |
Presenza di diversi fattori o condizioni di rischio |
AVVISO:L'impostazione di un fattore personale pari a 0, -1 o -2 comporta un elevato rischio di MDD, di altre lesioni personali o di morte.
Immersioni con rebreather
Per impostazione predefinita, ha una modalità dedicata alle immersioni con rebreather, la modalità CCR (Closed-Circuit Rebreather). Questa modalità utilizza valori di setpoint alto/basso fissi che è possibile modificare nel computer per immersione o attraverso DM5.
Nelle immersioni con rebreather Suunto raccomanda di utilizzare lo stile classico o grafico. Tuttavia, se lo si desidera, è possibile utilizzare la modalità ad alta visibilità e personalizzare i campi.
Il calcolo dei setpoint fissi consente di utilizzare come computer per immersioni di riserva nelle immersioni con rebreather. Tuttavia non controlla o monitora l'unità rebreather in alcun modo.
Quando nelle impostazioni della modalità d'immersione si seleziona la modalità multigas personalizzata per (rebreather a circuito chiuso), il dispositivo mostra due menu dei gas diversi: CC gases (gas in circuito chiuso) e OC gases (gas in circuito aperto).
NOTA:per le immersioni con rebreather, può essere utilizzato esclusivamente come dispositivo di riserva. Il controllo principale e il monitoraggio dei gas deve essere effettuato attraverso il rebreather stesso.
Gas a circuito chiuso
In un'immersione con rebreather sono necessari almeno due gas a circuito chiuso: uno è la bombola di ossigeno puro, l'altro è un diluente. È possibile definire diluenti aggiuntivi come necessario.
È possibile aggiungere solo diluenti all'elenco dei gas. Per impostazione predefinita, presume che sia utilizzato l'ossigeno, pertanto questo non viene mostrato nell'elenco dei gas.
È sempre necessario inserire nel computer per immersioni (o attraverso DM5) le percentuali corrette di ossigeno ed elio dei gas diluenti nelle relative bombole per garantire il corretto calcolo tissutale e di ossigeno. I gas diluenti utilizzati in un'immersione con rebreather sono definiti nella sezione CC gases (gas a circuito chiuso) del menu principale.
Gas a circuito aperto
Analogamente ai diluenti, è sempre necessario definire le percentuali corrette di ossigeno ed elio dei gas di bailout per tutte le bombole (e i gas aggiuntivi) per garantire il corretto calcolo tissutale e di ossigeno. I gas di bailout per un'immersione con rebreather sono definiti alla voce (gas a circuito aperto) del menu principale.
Setpoint
La modalità personalizzabile di immersione con rebreather include due valori setpoint, alto e basso. Sono entrambi configurabili:
- Setpoint basso: 0,4 - 0,9 (valore predefinito: 0,7)
- Setpoint alto: 1,0 - 1,5 (valore predefinito: 1,3)
Generalmente non è necessario modificare i valori dei setpoint predefiniti. Tuttavia, se necessario si possono modificare sia in DM5 che dal menu principale.
To change setpoint values in Suunto EON Steel :
- In superficie, tenere premuto il pulsante centrale per accedere al menu principale.
- Scorrere fino a Setpoint utilizzando il pulsante su e selezionare con il pulsante centrale.
- Scorrere fino a (setpoint basso) o (setpoint alto) e selezionare con il pulsante centrale.
- Regolare il valore del setpoint usando i pulsanti su/giù e confermare con il pulsante centrale.
- Tenere premuto il pulsante centrale per uscire dal menu.
Selezione del setpoint
È possibile attivare la selezione automatica dei setpoint in base alla profondità. Per impostazione predefinita, la profondità di selezione del setpoint basso è 4,5 m (15 ft) e 21 m (70 ft) per il setpoint alto.
Per impostazione predefinita, la selezione automatica dei setpoint è disattivata per il setpoint basso e attivata per il setpoint alto.
To change auto setpoint switching in Suunto EON Steel :
- In superficie, tenere premuto il pulsante centrale per accedere al menu principale.
- Scorrere fino a Setpoint utilizzando il pulsante su e selezionare con il pulsante centrale.
- Scorrere fino a (selezione basso) o (selezione alto) e selezionare con il pulsante centrale.
- Regolare il valore del setpoint usando i pulsanti su/giù e confermare con il pulsante centrale.
- Tenere premuto il pulsante centrale per uscire dal menu.
Le notifiche popup indicano quando il setpoint è selezionato.

Durante un'immersione con rebreather, è possibile passare a un setpoint personalizzato in qualsiasi momento.
Per passare a un setpoint personalizzato:
- In un'immersione in modalità rebreather, tenere premuto il pulsante centrale per accedere al menu principale.
- Scorri fino a Setpoint personalizzato e seleziona con il pulsante centrale.
- Modificare il valore del setpoint come desiderato usando i pulsanti su/giù e confermare con il pulsante centrale.
Una notifica popup conferma la selezione del setpoint personalizzato.

NOTA:Quando si cambia un setpoint personalizzato, per il resto dell'immersione la selezione automatica del setpoint viene disattivata.
Bailout
Se in qualsiasi momento durante un'immersione con rebreather si sospetta un malfunzionamento di qualsiasi tipo, è necessario passare a un gas di bailout e interrompere l'immersione.
Per passare a un gas di bailout:
- Tenere premuto il pulsante centrale per accedere al menu principale.
- Scorrere fino a Gas OC e selezionare con il pulsante centrale.
- Scorrere fino al gas di bailout desiderato e selezionare con il pulsante centrale.
Dopo aver selezionato un gas di bailout, il campo del setpoint viene sostituito con il valore pO2 del gas a circuito aperto selezionato.

Se il malfunzionamento viene risolto o la situazione dell'immersione si normalizza, è possibile tornare a un diluente eseguendo la stessa procedura descritta sopra, ma selezionando da Gas CC.
Soste di sicurezza e soste profonde
Il ceiling delle soste di sicurezza e delle soste profonde rimane sempre costante quando ci si trova in sosta. La durata della sosta di sicurezza e della sosta profonda è calcolata alla rovescia in minuti e secondi.
Sosta di sicurezza
Ci sono due tipi di soste di sicurezza: volontarie e obbligatorie. La sosta di sicurezza è obbligatoria se la velocità di risalita viene superata durante l'immersione. La sosta obbligatoria è indicata in rosso, mentre quella volontaria è indicata in giallo.
È consigliabile effettuare sempre una sosta di sicurezza di tre (3) minuti per ogni immersione oltre 10 m (33 ft) di profondità.
La durata della sosta di sicurezza è calcolata da quando si raggiunge una profondità compresa tra 2,4 e 6 m (tra 7,9 e 19,6 ft). Essa viene indicata con frecce verso l'alto e verso il basso a sinistra del valore di profondità della sosta. La durata della sosta di sicurezza è mostrata in minuti e secondi. La sosta può superare i tre (3) minuti se la velocità di risalita è eccessiva. Se il superamento avviene diverse volte, la durata aggiuntiva della sosta è maggiore. Le soste di sicurezza possono essere impostate a tre (3), quattro (4) o cinque (5) minuti.
La sosta di sicurezza volontaria è indicata in giallo:

La sosta di sicurezza obbligatoria è indicata in rosso:

Deep stop (o sosta di profondità)
Le soste profonde si attivano solo quando ci si immerge a profondità superiori a 20 m (66 ft). Durante la risalita, le soste profonde si attivano quando si è a metà strada dalla profondità massima. La visualizzazione delle soste profonde è identica a quella delle soste di sicurezza. Si entra nella fascia della sosta profonda quando davanti alla relativa profondità appaiono le frecce verso l'alto e verso il basso e scorre il conteggio del tempo. La finestra della sosta profonda è +/- 1,5 m (4,9 ft). La misurazione inizia alla profondità target della sosta profonda più 0,5 m (1,6 ft). La misurazione termina a - 3 m (- 9,8 ft) dalla profondità della sosta profonda.
Durante la risalita può esserci più di una sosta profonda. Ad esempio, se ci si immerge a una profondità di 42 m (137,8 ft), la prima sosta profonda è richiesta a 21 m (68,9 ft) e la seconda a 10,5 m (34,4 ft). La seconda sosta profonda dura 2 minuti.
Nell'esempio seguente, il subacqueo raggiunge la profondità massima di 30,4 m (99,7 ft) e fa una sosta profonda a 15,2 m (49,9 ft):

Sotto i 20,0 m (66 ft), la sosta profonda viene attivata. In questo caso, quando il subacqueo risale, la sosta profonda è necessaria a metà della profondità massima, ovvero a 15,2 m (49,9 ft).
Se la profondità della sosta profonda è 15,2 m (49,9 ft), il calcolo inizia a 15,7 m (51,5 ft) e termina a 12,2 m (40,0 ft). La finestra della sosta profonda è +/- 1,5 m (4,9 ft) e, quando il subacqueo è all'interno di questa finestra, ciò viene mostrato con due frecce bianche che puntano una verso l'altra sullo schermo.
Quando il subacqueo risale al di sopra del ceiling della finestra della sosta profonda, in questo caso sopra i 14,2 m (46,6 ft), una freccia gialla rivolta verso il basso indica che la profondità non è ottimale ed è consigliato discendere. Anche il numero che indica la profondità target della sosta profonda diventa giallo.
Se il subacqueo continua a risalire, dopo 0,5 m (1,6 ft), una freccia rossa che punta verso il basso e un allarme lo informano di discendere immediatamente. Il calcolo della sosta profonda continua per altri 1,5 m (4,9 ft) al di sopra, dopodiché si interrompe. In questo esempio esso si interrompe a 12,2 metri (40,00 ft).
NOTA:Per motivi di sicurezza non è possibile disattivare le soste profonde se nella modalità di immersione in uso è abilitato l'elio (miscele di gas trimix). Quando non si utilizza l'elio, le soste profonde possono essere attivate e disattivate. Tuttavia, si consiglia di attivare le soste profonde per tutte le immersioni. Se le soste profonde sono attivate ma vengono omesse durante un'immersione, ciò influirà sull'immersione successiva, che sarà più cautelativa.
Velocità di campionamento
usa una velocità di campionamento fissa di 10 secondi per tutti i dati raccolti nel registro.
Standby e deep sleep
Standby e deep sleep sono due funzioni concepite per prolungare la durata della batteria. Standby è l'impostazione regolabile che spegne lo schermo dopo un periodo di tempo in cui il è inattivo allo scopo di risparmiare la batteria.
Per regolare il tempo di standby:
- Tenere premuto il pulsante centrale per accedere al menu.
- Browse to General » Device settings » Standby .
- Premere il pulsante centrale per accedere a Standby.
- Scorrere su o giù per selezionare il tempo di standby desiderato, espresso in minuti.
- Premere il pulsante centrale per salvare le modifiche e tornare al menu Device settings (Impostazioni dispositivo).
- Tenere premuto il pulsante centrale per uscire.
Sonno profondo
Deep sleep è una funzione che ottimizza la durata della batteria quando resta inutilizzato per un determinato periodo di tempo. Deep sleep entra in funzione trascorsi due giorni da:
- quando nessun pulsante è stato premuto
- è terminato il calcolo dell'immersione
Suunto EON Steel si riattiva quando viene collegato a un PC o al caricatore, quando viene premuto un pulsante o quando i contatti bagnati vengono a contatto con l'acqua.
Intervallo di superficie e tempo di non volo
Dopo un'immersione, mostra l'intervallo di superficie trascorso dall'ultima immersione e il conto alla rovescia del tempo di non volo consigliato. Per tutto il periodo in cui è attivo il tempo di non volo è sconsigliato effettuare viaggi in aereo o che prevedano di transitare ad altitudini più elevate.

Il tempo di non volo è l'intervallo minimo in superficie dopo un'immersione che si raccomanda di aspettare prima di effettuare un viaggio in aereo. È sempre pari ad almeno 12 ore. Per tempi di desaturazione inferiori a 75 minuti non viene visualizzato alcun tempo di non volo. Il tempo di non volo massimo è di 72 ore.
Se nel corso di un'immersione è stata omessa la decompressione in modo tale che l'algoritmo sia bloccato per 48 ore (vedere ), il tempo di non volo è sempre di 48 ore. Allo stesso modo, se l'immersione è effettuata in modalità Gauge (profondimetro), il tempo di non volo sarà di 48 ore.
Con il Suunto Fused RGBM 2, il parametro dell'impostazione personale selezionato (-2, -1, 0, +1, +2) influisce sul tempo di non volo. Più conservativa è l'impostazione personale, più lunghi saranno i tempi di non volo mostrati. Più aggressiva è l'impostazione personale, più brevi saranno i tempi di non volo mostrati.
Una volta trascorso il tempo di non volo calcolato da con l'algoritmo Suunto Fused™ RGBM 2, sarà possibile viaggiare su un normale aeromobile pressurizzato fino all'altitudine di 3.000 metri.
AVVISO:EVITA DI INTRAPRENDERE VIAGGI IN AEREO PRIMA CHE IL COMPUTER ABBIA AZZERATO IL CONTEGGIO DEL TEMPO DI NON VOLO. PRIMA DI INTRAPRENDERE UN VIAGGIO IN AEREO, RICORDATI SEMPRE DI CONTROLLARE IL TEMPO DI NON VOLO RIMANENTE SUL COMPUTER! Volare o effettuare viaggi che prevedano spostamenti ad altitudini più elevate durante il tempo di non volo può aumentare notevolmente il rischio di MDD. A questo scopo è consigliabile prendere visione delle raccomandazioni fornite dal DAN (Divers Alert Network). Non ci potrà mai essere una regola sul divieto di volo dopo un’immersione in grado di scongiurare completamente la malattia da decompressione!
App Suunto
With the Suunto app, you can easily customize device and dive settings. See Customizing dive modes with Suunto app and How to customize dive modes with Suunto app .
L'app Suunto consente di trasferire facilmente le immersioni registrate nell'app, da dove si possono seguire e condividere le proprie avventure subacquee.
Per eseguire il collegamento con l'app Suunto su iOS:
- Scaricare e installare l'app Suunto da iTunes App Store sul proprio dispositivo Apple compatibile. La descrizione dell'app include le più recenti informazioni sulla compatibilità.
- Avviare l'app Suunto e attivare il Bluetooth, qualora fosse ancora spento. Lasciare l'app in esecuzione in primo piano.
- Se non è ancora stato impostato, è necessario procedere ora (vedere Introduzione).
- Toccare l'icona delle impostazioni nell'angolo superiore destro e quindi l'icona '+' per aggiungere un nuovo dispositivo.
- Quando il tuo computer per immersioni compare nella lista dei dispositivi, tocca ACCOPPIA.
- Inserire la chiave di accesso visualizzata sul display del computer per immersioni nella finestra di richiesta di accoppiamento del dispositivo mobile, quindi scegliere .
- Tap PAIR at the bottom of the request field.
Per eseguire il collegamento con l'app Suunto su Android:
- Scaricare e installare l'app Suunto da Google Play sul proprio dispositivo Android compatibile La descrizione dell'app include le più recenti informazioni sulla compatibilità.
- Avviare l'app Suunto e attivare il Bluetooth, qualora fosse ancora spento. Lasciare l'app in esecuzione in primo piano.
- Se non è ancora stato impostato, è necessario procedere ora (vedere Introduzione).
- Tocca l'icona “orologio” in alto a destra della schermata iniziale.
- Select your dive computer from the list of found devices and tap PAIR .
- Inserire la chiave di accesso visualizzata sul display del computer per immersioni nella finestra di richiesta di accoppiamento del dispositivo mobile, quindi scegliere .
- Tap PAIR at the bottom of the request field.
NOTA:Non è possibile effettuare alcun collegamento se è attiva la modalità aereo. Disattiva la modalità aereo prima di effettuare l’accoppiamento.
Sincronizzare registrazioni e impostazioni
Per poter sincronizzare registrazioni e impostazioni, per prima cosa installare Suunto DM5 (v.
Per scaricare i registri da e per sincronizzare le impostazioni:
- Connect Suunto EON Steel to your mobile device via Bluetooth.
- Start Suunto app.
- Attendere che la sincronizzazione sia completata.
New dive logs appear in your activity history, sorted by date and time.
SuuntoLink
Per aggiornare il software di , è possibile utilizzare anche SuuntoLink. Scaricare e installare SuuntoLink sul PC o Mac.
È fortemente consigliato l’aggiornamento del dispositivo quando è disponibile una nuova versione del software. Quando è disponibile un aggiornamento, si riceve una notifica tramite SuuntoLink e tramite Suunto app.
Visit SuuntoLink for further information.
Per aggiornare il software del computer per immersioni:
- Collegare al computer con il cavo USB fornito in dotazione.
- Avvia SuuntoLink se non è già in esecuzione.
- Fai clic sul pulsante di aggiornamento in SuuntoLink.
SUGGERIMENTO:To sync your dives, connect the device to Suunto app before the software update.
Pressione della bombola
può essere utilizzato con un totale di venti (20) gas per modalità di immersione, ognuno dei quali può avere il Suunto Tank POD per la trasmissione wireless della pressione della bombola.
To install and pair a Suunto Tank POD, see How to install and pair a Suunto Tank POD .
Nella visualizzazione della pressione bombola possono essere mostrate le seguenti schermate.
L'esempio seguente presenta un allarme di pressione bombola impostato su 100 bar. La pressione della bombola è 75 bar come indicato nella finestra selezionabile nell'angolo inferiore destro.
La pressione della bombola viene mostrata in giallo quando è superiore ai 50 bar (720 psi) e inferiore al valore di allarme impostato dall'utente:

Quando la pressione della bombola scende al di sotto dei 50 bar (720 psi), il valore effettivo viene indicato in rosso nella finestra selezionabile e scatta un allarme obbligatorio:

Timer
ha un timer che può essere utilizzato per cronometrare azioni specifiche sia in superficie che durante l'immersione. Il timer è un elemento scorrevole e si trova nell'angolo in basso a destra del display.
NOTA:In timer view, the timer is displayed as an analog watch.
Per utilizzare il timer:
- Premere il pulsante superiore per fare partire il timer.
- Premere di nuovo il pulsante superiore per metterlo in pausa.
- Tenere premuto il pulsante in alto per azzerarlo.
Le operazioni di avvio e arresto del timer vengono salvate nel logbook.
Il contatto bagnato è situato sul retro della cassa, vicino alla porta USB. Sott'acqua i poli del contatto bagnato sono collegati per mezzo della conduttività dell'acqua.
Quando rileva la presenza dell'acqua, passa allo stato di immersione. L'immersione inizia:
- quando il contatto bagnato è attivo, a 1,2 m (4 ft), oppure
- quando il contatto bagnato non è attivo, a 3,0 m (10 ft)
e termina
- quando il contatto bagnato è attivo e la profondità è minore di 1,2 m (4 ft), oppure
- quando il contatto bagnato non è attivo e la profondità è 3,0 m (10 ft).
Quando il contatto bagnato è attivo, le cifre della lettura della profondità diventano di colore bianco.